Exemples d'utilisation de "Тебе повезло" en russe

<>
Тебе повезло с Клементиной, Джоэл. Clementine olduğu için şanslısın, Joel.
Тебе повезло, что этот говорящий кекс сдерживает меня. Çok şanslısın, şu an beni bir kek tutuyor.
Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей. Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum.
Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные. Henry'nin bu hafta sonu Dr. Kramer'ın ameliyat etmesini sağlayacak kadar nüfuzlu olmasına dua et sen.
Тебе повезло, что ты натурал, Эш. Düzgün bir çocuk olduğun için çok şanslısın Ash.
Тебе повезло. Уже подъезжает машина. Şanslısın, bir araba geliyor.
Считай тебе повезло, Эмили. Kendini şanslı say, Emily.
Тебе повезло. И надеюсь КНИИ докажет тебе это. Şanslısın ve umarım CNRI bunu sana ispat eder.
Твой Андре славный парень. Тебе повезло с ним больше, чем со мной. Biliyorsun, Andre iyi bir adam, onunla benden çok daha mutlu olursun!
Тебе повезло, что получил партнера с болью в сердце. Dua et de yanında herkese sempati duyan bir ortağın var.
Ты ежедневно будешь пересматривать ее, и думать, как тебе повезло. Ve her gün ona bakmalısın sadece ne kadar şanslı olduğunu anlamak içim.
Ты забываешь как тебе повезло. Ne kadar şanslı olduğunuzu unutuyorsunuz.
Тебе повезло. Кавалерия на подходе. Beyaz atlı prensin de geliyor.
Тебе повезло - впереди столько времени, чтобы привыкнуть. Neyse ki uyum sağlamak için önünde uzun yıllar var.
Похоже, тебе повезло, Роберта. Şanslı günün gibi görünüyor, Roberta.
Тогда тебе повезло, что я запланировала на сегодня очень эротичный чат. Peki, o zaman senin için Planladığım çok sexy bir şey var.
Черт, Изабель, тебе повезло, твоя жизнь устаканилась,.. Kafanı sikeyim Isabelle! İstikrarlı bir ilişkin olduğu için çok şanslısın.
Брик, тебе повезло иметь такого брата! Brick! Abin olduğum için çok şanslısın!
Тебе повезло жить в крошечном городке, где люди мало зарабатывают. İnsanların az para kazandığı, minik bir kasabada yaşadığın için şanslısın.
Тебе повезло, малыш. Şanslı gibisin, evlat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !