Exemples d'utilisation de "Тишина" en russe

<>
так плакали, а затем наступила тишина и смерть. Hepsi ağlıyordu. Sonra geriye sadece sessizlik ve ölüm kaldı.
Тишина, прошу тишины. Sessizlik. Sessizlik, lütfen.
Десятичные дроби и тишина в моем доме. O zaman ondalık sayılar. Evime de huzur!
Пожалуйста, тишина в студии. Lütfen, sette sessiz olun.
Поверить не могу какая стоит тишина. Dışarısının bu kadar sessiz olduğuna inanamıyorum.
И наступила жуткая тишина. Korkunç bir sessizlik oldu.
Они там уже вечность, а теперь там тишина. Çok uzun süredir içeridelerdi, şimdi sadece sessizlik var.
В центре тайфуна нет ни дождя ни ветра, есть только тишина. Tayfunun göbeğinde, ne yağmur, ne de rüzgâr vardır. Sadece sükûnet.
Ему нужна полная тишина. Sessiz bir yer olmalı.
Какая здесь тишина, не правда ли? Çok sessiz ve huzurlu değil mi burası?
Радио тишина, пожалуйста. Radyo sessizliği, lütfen.
Мне больше нравятся тишина и покой. Ama ben huzur ve sessizlikten hoşlanıyorum.
Чтобы начать, мне нужна полная тишина. Ameliyathanemin sessiz olması gerekiyor. Ondan sonra başlayacağım.
Господи, какая тишина. Tanrım, ne sessizlik...
Мне нужна тишина и возможность обратной перемотки. Sessizliğe ihtiyacım var, arada geri sarmalıyım.
На ангельском радио - тишина. Melek radyosunda bir şey yok.
Тишина, камера пошла... Sessizlik! Kayda gir.
Мне нужны тишина и покой. Ben huzur ve dinginlik istiyorum.
Так. Тишина на площадке. Tamam, sette sessizlik.
И тишина в очереди. Ve sessizlik içinde bekleyecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !