Exemples d'utilisation de "Ты ведешь себя" en russe

<>
Ты ведешь себя как стерва. Tam bir kaltak gibi davranıyorsun.
Поэтому ты ведешь себя как ненормальный весь день? O yüzden mı manyak gibi davrandın bütün gün?
Зачем ты ведешь себя как долбанный псих со мной. Neden bana karşı böyle deli ve psikopat olmak zorundasın?
Боже, ты ведёшь себя как Хауз. Tanrım, artık House gibi davranmaya başladın.
Фрейзер, ты ведёшь себя как прежний угловатый подросток. Frasier, hala utangaç bir ergen gibi hareket ediyorsun.
Ты ведешь себя как психопатка! Tam bir psikopat gibi davranıyorsun!
Потому-что ты ведёшь себя странно. Çünkü biraz tuhaf davranıyorsun da.
Ты ведёшь себя, как наркоман в поисках дозы. Yeni bir doz almaya çalışan bağımlılar gibi hareket ediyorsun.
Ты ведешь себя как младшая горничная, а не как хозяйка дома. Daha çok bir üst kat hizmetçisi gibi davranıyorsun evin hanımı gibi değil.
Ты ведёшь себя слишком по-детски и смешно. Ona davranış şeklin çok gülünç ve çocukça.
Ты знаешь, ты ведешь себя по-дурацки больше, чем обычно. Biliyor musun, Her zamankinden daha pislik oluyorsun. jackie'yle konuştun mu?
Ты ведёшь себя как ненормальная. Çünkü haftalardır delirmiş gibi davranıyorsun.
Да, почему ты ведешь себя так? Evet, neden bir pislik gibi davranıyorsun?
Да, ты ведешь себя как трехлетняя. Evet, üç yaşında çocuklar gibi davranıyorsun.
Ты ведешь себя, как будто это все... Öyle bir davranıyorsun ki, sanki her şey...
Ты ведешь себя как столетний ребенок. Bin yaşında bir çocuk gibi davranıyorsun.
Горчица, ты ведешь себя странно. Ballı Hardal, deli gibi davranıyorsun.
Почему ты ведешь себя как сучка? Neden orospuluk yapıyorsun şimdi? Bilmiyorum.
Ты ведешь себя, как ревнивый бывший. Kıskanç bir eski erkek arkadaş gibi davranıyorsun.
Ты ведешь себя как сумасшедший. Deli bir adam gibi davranıyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !