Exemples d'utilisation de "Ты родилась" en russe

<>
Ты родилась в Ирландии Кэти? İrlanda'da mı doğmuştun, katy?
Ты родилась в нью-йоркской больнице Ленокс-Хилл. New York'taki Lenox Hill Hastanesinde doğmuştun.
Если ты родилась в северной стране разве ты не привыкла к морозной погоде? Eğer birisi soğuk bir ülkede doğup büyüseydi, normalde soğuğa da alışmaz mıydı?
Ты родилась с магией или была проклята? Bir sihir ya da lanetle mi doğdun?
Шана, где ты родилась? Shahna, sen nerede doğdun?
Такой ты родилась - такой и останешься. Hep öyle oldun ve hep öyle olacaksın.
Ты родилась в полнолуние, поэтому это твой камень. Ekim zamanında doğduğundan dolayı bu senin taş totemin oluyor.
Ты родилась в апреле? Nisan'da doğdun değil mi?
Вот какой ты родилась. Tam da böyle doğdun.
Ты родилась пешкой, пешкой и останешься. Sen de bir kuklasın! EUGENICS'in kuklası.
Сучка, ты родилась в. Sürtük ,'de doğdun sen.
Ты родилась, чтобы носить эту шляпу! Sanki bu şapka sen giyesin diye yapılmış.
Я родилась первой и она испытывала чувство ревности. Önce ben doğdum ve o da kıskanç doğdu.
Вот только в ту эпоху Клеопатра ещё не родилась. Ne var ki, mumyamızın döneminde Cleopatra henüz doğmamıştı.
Когда она родилась, весила, 2 кг. Doğumundan iki gün sonra, kilo gramdı.
Я родилась в Бордо. Hayır, Bordeaux'ta doğdum.
Бо родилась именно здесь в большом городе! Bo burada, büyük bir şehirde doğdu!
И таким образом родилась темная материя. Ve böylece, karanlık madde doğdu.
Через несколько лет родилась Кэрин. Birkaç yıl sonra Karin doğdu.
Знаешь, она наверное родилась монашкой. Onun bir rahibe olarak doğduğunu düşünüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !