Exemples d'utilisation de "Чувствуешь себя" en russe

<>
И теперь ты чувствуешь себя виноватой. Ve şimdi bu yüzden suçlu hissediyorsun?
Эй, чувствуешь себя лучше? Hey, kendini nasıl hissediyorsun?
Чувствуешь себя хорошо, хотя бы наконец признав это. Ama sonunda bunu kabul etmek, kendimi iyi hissettiriyor.
Ты чувствуешь себя брошенной. Kendini terk edilmiş hissediyorsun.
Ты явно чувствуешь себя виноватой. * Kendini suçlu hissediyor olmalısın.
Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре. Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum.
Ты чувствуешь себя некомфортно, работая с ней? Bunu onunla yapmak konusunda için rahat değil mi?
Чувствуешь себя дома, когда видишь дружеское лицо. Arkadaşça bir yüz gördüğün zaman evinde olduğunu hissediyorsun.
Чувствуешь себя как-то иначе? Kendini farklı hissediyor musun?
Забавно, что в другой одежде ты чувствуешь себя другим человеком. Çok tuhaf. Farklı kıyafetler giyince bazen kendini farklı biriymiş gibi hissedersin.
Что, чувствуешь себя виноватым? Ne, suçlu mu hissediyorsun?
Убивая, ты чувствуешь себя живым. Sen hayatta kaldığını hissetmek için öldürüyorsun.
А потом чувствуешь себя легче перышка. Sonra kendini tüy kadar hafif hissediyorsun.
Когда ты знаешь кого-то так долго, ты чувствуешь себя комфортно. Birini bu kadar uzun süredir tanıyınca kendini çok daha rahat hissedersin.
Иногда ты чувствуешь себя брошенной. Bazen kendini dışlanmış gibi hissediyorsun.
Не чувствуешь себя плохо. Olaylar hakkında kötü hissetmemeyi.
Неужели ты не чувствуешь себя стариком? Sana da kendini kötü hissettirmiyorlar mı?
Не чувствуешь себя нелепо? Şimdi gülünç hissetmiyor musun?
Ну, что, чувствуешь себя мужиком? Demek kendini daha fazla erkek gibi hissediyorsun.
Чувствуешь себя грязным, Лен? Kendini kirli hissediyor musun Len?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !