Exemples d'utilisation de "Чудо" en russe

<>
Это чудо, что вы сидите здесь живая. Hayatta olman ve burada oturman bence bir mucize.
Кажется, меня посетило рождественское чудо. Başta bu Noel mucizesi gibi gelmişti.
И самое величайшее чудо - чудо жизни. Hayatın kendisinden daha büyük bir mucize yoktur.
Это не чудо, уверяю. Mucize falan değil emin olun.
Разве что не случится какое-нибудь чудо. Tabii eğer mucizevi bir tesadüf yaşanmazsa.
Твое рождение - чудо. Senin doğumun bir mucizeydi.
Я так хочу, чтобы произошло чудо, и она ожила. Hep bir mucize gerçekleşip, onun hayata döneceğini umut edip duruyorum.
Их спасёт только чудо. Onları bir mucize kurtarabilir.
Тебе не нужно чудо, не так ли? Sizin bir mucizeye ihtiyacınız yok, değil mi?
В ту ночь я заключил, произошло чудо. O gece, bir mucizenin gerçekleştiğine karar vermiştim.
Сэлли говорит - это чудо. Sally, bir mucize diyor.
Это просто чудо, мистер Гриффин. Bu müthiş bir mucize Bay Griffin.
Это существо - настоящее чудо жизни. Bu canlı, hayatın bir mucizesi.
Только если я совершу чудо и достучусь до бога,.. Bu mucizeyi gerçekleştirirsem gider Tanrı'ya da bir kaç yumruk atarım.
Кое-кто однажды объяснил мне, что такое чудо. Bir zamanlar birisi bana mucizenin ne olduğunu açıklamıştı.
Маргарита, взгляни в окно, уцелеть поможет лишь чудо. Margaret, havaya bak bu fırtınadan kurtulmaları için mucize gerekli.
Отец Ромеро сотворил чудо со мной. Peder Romero benden bir mucize yarattı.
Вам не терпится увидеть чудо этого придурка? O aptalın gerçekleştireceği mucizeyi mi görmek istiyorsunuz?
Я молил Бога, чтобы произошло чудо. Bir mucize olsun diye dua edip durdum.
Вы только посмотрите! Это рождественское чудо! Şuna bakın, bu bir yılbaşı mucizesi!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !