Exemples d'utilisation de "Шторма" en russe

<>
А во время шторма? Fırtına ne kadar sürer?
"Исследовательский центр Франклина Шторма". "Franklin Storm Araştırma Merkezi."
Если кто и выйдет из такого шторма, так это Билли Тайн. Bu fırtınadan kurtulacak bir kişi varsa, o da kahrolası Billy Tyne.
Во время шторма в камерах отключилась система жизнеобеспечения. Fırtına bizi vurduğunda hücrelerdeki yaşam destek iptal olmuştu.
Японский бог моря и шторма. Japon deniz ve fırtına tanrısı.
Вы-его якорь, и я чувствую приближение шторма. Sen onun çapasısın. Ayrıca bir fırtınanın yaklaştığını hissediyorum.
Я кажется читала эту фразу в "Предупреждении Шторма". Bu cümleyi "Fırtına Uyarısı" nda kullanmadın mı sen?
Это все из-за шторма. Bu tamamen fırtına yüzünden.
Кажется, все восточное побережье закрыто из-за шторма. Görünüşe bakılırsa doğu yakası kar fırtınası altında kalmış.
Я разрешаю передвинуть его из-за шторма. Fırtına dolayısıyla cesedin taşınmasını haklı bulabilirim.
Что если после окончания шторма ничего не остается? Fırtına geçtiğinde, ya geride bir şey kalmazsa?
Мы фактически в центре худшего солнечного шторма в истории. Şu an tarihteki en büyük solar fırtınalardan birini yaşıyoruz.
Ты переживаешь из-за шторма? Fırtına için endişeleniyor musunuz?
Завтра годовщина со дня шторма. Yarın fırtınanın birinci yıl dönümü.
Умер в борьбе с пожаром во время метеоритного шторма. Meteor fırtınası sırasında çıkan bir yangını söndürmeye çalışırken öldü.
Они утверждают, что из-за шторма видимость... Fırtına görüşünün çok düşük olduğunu iddia ediyorlar...
Я должен проверить движение шторма. Fırtına sürecini kontrol etmem lazım.
Особенно после шторма, да. Özellikle fırtına sonrası, evet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !