Exemples d'utilisation de "Я испугался" en russe

<>
Я испугался за вас. Size yapacaklarından gerçekten korkmuştum.
Я испугался и спрятался. Çok korktum ve saklandım.
Я испугался, спрятался в машину и позвонил. Çok korkmuştum bu yüzden arabama saklandım ve'i aradım.
Может быть я испугался. Belki de gözüm korktu.
Шоб я испугался твоих угроз, я должен поверить в этих сидящих в Ред-Роке бандитов. Senin tehditlerinden korkmam için Red Rock'ta bekleyen fazladan on beş çete üyesi olduğuna inanmam gerek.
Я испугался, что собака учует наркотики. Köpek üzerimde uyuşturucu kokusunu alacak diye korktum.
Там какой-то парень стоял с телефоном, я испугался. Telefonuyla dışarıda durmuş bir herif vardı, ödümü kopardı.
Я испугался, ведь эта фирма, все, что я создал, начиналось с брейка. Bu beni korkuttu. Korkuttu, çünkü bu şirket, kurduğum her şey, break dansla başladı.
Я испугался и убежал. çok korktum ve kaçtım.
Сэр, я испугался за своего товарища. Efendim, asker arkadaşımın güvenliğinden endişe ettim.
Я испугался за тебя, Стефан. I stefan, sizin için korktum.
Ой-ой-ой, как я испугался, правда? Çok çok sinsi ve ürkütücü değil mi?
Я испугался, когда увидел это. Onu gördüğümde korktum.
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Он услышал слово "свадьба" и испугался? "Nikah" lafını duyunca korktu mu ne?
Чувак, он действительно тебя испугался. Dostum, adam cidden senden korkuyordu.
Он так сильно испугался, что убежал от столика. O kadar korktu ki masadan kalkıp arkasına bakmadan koştu.
Я просто испугался и сделал глупость. Korktum ve aptalca bir şey yaptım.
Я до полусмерти испугался. Neredeyse ölecekmişim gibi korktum.
Я немного испугался, не очень сильно. Biraz korktum ama o kadar da değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !