Exemples d'utilisation de "Я слушаю" en russe

<>
Я слушаю две версии одной песни. Bir şarkının iki farklı versiyonunu dinliyordum.
Теперь я слушаю ваши доводы, Мисс Найт. Şimdi de sizin talebinizi duyayım, sayın avukat.
Я слушаю каждое твое слово. Her söylediğin kelimeyi dinliyorum ben.
Я слушаю, но только пока ем. Dinliyorum, ama sadece yemem bitene kadar.
Я слушаю тебя, но не слышу ничего осмысленного. Seni dinliyorum, söylediklerin bana bir şey ifade etmiyor.
Говори, я слушаю. Konuşmak ve dinlemek için.
Я слушаю. Я просто занят? Dinliyorum, sadece biraz meşgulüm.
Я слушаю, Бассанио мой добрый. Neye ihtiyacın olursa haber ver Basanio.
Я слушаю голоса весь день. Gün boyu farklı sesler duyuyorum.
В я слушаю идеи, в шоу начинает походить на шоу, а в всё закрепляем. 00'de, başlıkları duyuyorum: 00'te, program programa benzemeye başlayacak ve: 00'da, kilitleneceğiz.
Он говорит, я слушаю. O konuşuyor, ben dinliyorum.
Я слушаю ее песни, в надежде, что они дадут некоторые свежие мысли. Kendimi O'nun şarkılarına maruz bırakmak, yeni fikirler üretmek için teşvik eder diye umuyorum.
Дело в том, что еще я слушаю разговоры. Gerçek şu ki, bazen kulağıma bir şeyler gelir.
До перерыва ты слушаешь свои стихи, а после перерыва я слушаю диалоги Амитабха. Önce sen şiiri dinlersin, Ben de kalan zamanda Amitabh Bachchan'ı görürüm, lütfen!
Значит, что я слушаю. Aa, dinliyorum demek sadece.
Я слушаю своё сердце. Ben kalbimin sesini dinliyorum.
Ладно. Вы говорите, я слушаю. Tamam sen konuş, ben dinlerim.
Я слушаю радио. Radyo dinliyorum.
Я слушаю стук твоего сердца. Ben senin kalbinin sesini dinliyorum.
Не могу поверить, что я тебя слушаю. Hayır, artık söyleyeceğin bir kelimeyi dahi dinlemeyeceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !