Exemples d'utilisation de "активность" en russe
Организации по защите прав женщин в Кыргызстане, как сообщалось в ранее Global Voices, недавно проявили особую активность в борьбе против обычая похищения невест.
Global Sesler'de daha önceden yazıldığı üzere, Kırgızistan'daki kadın dernekleri kız - kaçırma geleneğine karşı son zamanlarda çok aktif durumda.
Активность мозга должна прекратиться в следующие три часа.
Üç saat içinde bütün beyin aktiviteleri durmuş olacak.
Её мозговая активность и когнитивные функции в полном порядке.
Hıhı. Beyin aktiviteleri ve kavrama fonksiyonları tamamen normal durumda.
Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность...
İnflamasyon, büyümüş hücre çekirdeği bir miktar mitotik aktivite.
Коммандер, я фиксирую возросшую сейсмическую активность в коре планеты.
Komutan, gezegen kabuğunun her yerinden yoğun sismik aktivite alıyorum.
Эм, эхо показало низкую активность сердца и повышенное венозное давление.
Eko çok küçük kalp aktivitesi gösteriyor, santral venöz basıncı artmış.
Гармоническая музыка понижает нейронную активность.
Harmonik müzik sinirsel aktiviteleri yavaşlatır.
Активность коры и ствола головного мозга отсутствует.
Kortikal aktivite yada beyin sapı fonksiyonu yok.
Мы засекли странную активность вашей кредитной карты.
Kredi kartınızda, normal olmayan hareketlilikler belirledik.
Невролог говорит, что сохранилась некоторая активность мозга.
Nörolog, beyninde biraz faaliyet var, dedi.
Очень быстрое, повышение уровня воды, сейсмическая активность вызывает ненормальные волны.
Sel suyu oldukça hızlı yükseliyor, sismik hareketlilik vahşi dalgalara yol açıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité