Exemples d'utilisation de "акции" en russe

<>
Это здесь ты покупаешь акции? Burada hisse mi satın alıyorsun?
Для чего же еще вам покупать акции? Yoksa, neden hissesini satın alasınız ki?
Акции уже упали на%. Hisseleri şimdiden %89 düşmüş.
И нам останутся все акции. Bütün hisseler de bize kalacak.
Интересно, что случится с ценами на ваши акции? Acaba hisse bedelleriniz bundan nasıl etkilenirdi merak ettim doğrusu.
Я не люблю людей, которые покупают картины, будто акции. Resimleri bir yatırım, olarak alan insanları, pek sevmem ben.
Акции упадут на%. Hisseler yüzde on düşecek.
Я их в акции перевожу, от налогов освобождаю и отсылаю в большой мир. Stoklar, güvenlikler, vergisiz belediyeler. Onu gerçek dünyaya geri yolluyorum ve geri döndüğünde...
Акции компании обвалились с до. O şirketin piyasa hisseleri'den'e çıktı.
Бэк станет руководить собственной компанией. Акции обоих компаний вырастут, все в выигрыше. Beck kendi şirketini yönetmiş olur ikisinin de değeri artar, herkes kazanmış olur.
В последнее время этот инвестиционный фонд искупал втихомолку акции группы. Bu yatırım fonu üç haftadır çaktırmadan Grup hisselerini satın alıyordu.
Если не вернёшь акции к завтрашнему открытию биржи, мне поручено выкупать всю вашу позицию. Yarınki borsa açılışına kadar ödünç hisseleri vermemişsen senin adına tüm hisseleri zararına satın almam söylendi.
Акции "Морган" потеряли половину. Morgan hisse senedi değerinin yarısını kaybetti.
Слушай меня. - Мне не нужна пластмасса и акции. Şimdi beni dinle ben ne plastik istiyorum ne de hisse.
Ага, копеечные акции. Evet, angarya hisseler.
Акции можно купить где угодно. Her yerden hisse alıp satabilir.
После закрытия уже нет изменений, акции по-прежнему внизу. Borsa kapandıktan sonra değişiklik olmaz, hisseler hala düşük.
Акции валятся так, что торги заморозили. Hisseler o kadar düştü ki ticareti durdurdular.
Мои акции Уил-Лежер - наше единственное ценное имущество. Wheal Leisure'daki hisselerim sahip olduğumuz tek değerli şey.
Джерри, акции сейчас на том же уровне. Jerry, hisse daha önce kontrol ettiğinle aynı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !