Exemples d'utilisation de "аллергической реакции" en russe

<>
Закупорка дыхательных путей от острой аллергической реакции. Şiddetli alerji reaksiyon yüzünden solunum yolu kapanmış.
Спросите у него, а потом начинайте лечить от аллергической реакции. Var mı diye sorun, sonra alerjik reaksiyon için tedavi edin.
Ребенок с аллергической реакцией - пять. Beş, alerjisi olan bir çocuk.
Российский парламентарий Дмитрий Гудков опубликовал в Facebook запись, в которой высказался о сути акции, реакции общества на нее и ее значении для государства и грядущих протестов. Rus milletvekili Dmitry Gudkov ("Adil Rusya" partisi), düşünceli bir Facebook gönderisi yayınladı, metinde gösterinin doğallığı, toplumun tepkisi ve bunların gelecekteki Rus protestoları ve Rus devleti üzerine neler belirtebileceğine dair düşünceleri yer aldı:
Мы готовы к слишком острой реакции Петрова? Petrov'un aşırı tepki gösterme ihtimaline hazırlıklı mıyız?
Как мне кажется, это заслуживает хоть какой-нибудь реакции со стороны Кри. Kree'nin bir parçası olarak önemsiz de olsa bir yanıt vermeliydiniz diye düşünüyorum.
Я ожидал более бурной реакции. Daha iyi bir tepki bekliyordum.
Какой реакции вы ждёте от него? Buna nasıl bir tepki vermesini bekliyorsun?
Нет ничего кроме чрезмерной реакции.. Bunun aşırı tepkisi mi olur?
Что-то немного реакции от твоего парня. Erkek arkadaşın pek fazla tepki vermedi.
Для иммунологической реакции просто нет времени. Bağışıklık sisteminin cevap vermesine zaman kalmıyor.
Я собираюсь сбегать наверх, посмотреть, к какой реакции это приведёт. Teklifi üst kattaki merciye taşıyıp, nasıl bir tepki veriyor ona bakacağım.
Нормальная, Элисон, следовательно никакого воспаления или иммунологической реакции. Normal, Allison. Yani inflâmasyon da immünolojik tepki de yok.
Одной из них называют сбой в системе охлаждения благодаря быстрой реакции спасателей - обошлось без жертв. Yetkililer, patlamaya neyin neden olduğunu henüz bilmiyorlar ama havalandırma sisteminde meydana gelmiş olabilecek arızadan şüpheleniyorlar.
Неврологические химические реакции мозга. Beynin nörolojik kimyasal tepkimeleri.
Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки. Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak.
Улучшение реакции в два раза. İki kez olumlu tepki veriyor.
И судя по её реакции, она знала о чём речь. Ağzından kaçırdın mı? - Tepkisine dayanarak neden bahsettiğimi bildiğini söyleyebilirim.
И не добились совсем никакой реакции? Yine de hiç tepki alamadınız mı?
Общее уравнение реакции таким образом имеет вид: Toplam reaksiyon denklemi şöyledir:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !