Exemples d'utilisation de "аппарату искусственного" en russe
Но она будет всю жизнь привязана к аппарату искусственного дыхания.
Bu kız hayatının geri kalanında bir solunum cihazına bağlı kalabilir.
Он заставил меня подписать освобождение от обязательств, пройти противопожарный инструктаж и закрепить навыки искусственного дыхания.
Bir muafiyet belgesi imzalattı acil yangın kaçış talimi verdi ve ferahlatıcı bir kalp masajı dersi verdi.
Теперь он ключевая фигура во всём, от искусственного интеллекта до электромобилей.
Şuan yapay zekâdan tut elektrikli araçlara kadar her konuda büyük bir oyuncu.
Я даю вам последний шанс выполнить мой приказ, и присоединиться к жильцам искусственного мира.
Size son bir şans veriyorum,.. emirlerime uyun, ve yapay dünyanın sakinlerine katılın.
Однажды вы попали под контроль искусственного разума инопланетного происхождения.
Bir keresinde yapay bir zeka tarafından kontrol altına alınmışsın.
Она и её команда занимаются созданием абсолютно автономного искусственного интеллекта.
Dr. ve takımı tam bağımsız bir yapay zekâ geliştirmeyi başardılar.
Пентагон советует просканировать инфраструктуру при помощи искусственного интеллекта, сэр. Найти и уничтожить любой намек на вирус.
Pentagon, tüm altyapıyı taramak ve virüsü bulup, yok etmek için yapay zeka sistemini kullanmamızı önerdi.
ROS был первоначально разработан в 2007 году под названием "switchyard" в Лаборатории Искусственного Интеллекта Стэнфордского Университета для проекта (STAIR).
Tarihçe. RİS ilk olarak Stanford Yapay Zeka Laboratuvarı'nda Stanford AI Robot STAIR (STanford AI Robot) projesi desteğiyle 2007 yılında geliştirildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité