Beispiele für die Verwendung von "баланс" im Russischen

<>
И как вы поддерживаете баланс между ролями жены, матери и писателя? Bir anne, eş ve yazar olmayı nasıl dengede tutuyorsunuz?
Ваша честь, этот суд должен учесть баланс лишений. Sayın yargıç, mahkeme zor durumlarda denge politikasını düşünmeli.
Ты должен восстановить баланс. Dengeyi tekrar sağlaman gerekiyor.
И теперь, когда трагическая новость известна, любая задержка может изменить этот баланс. Ve bu trajik haber ortaya çıktığına göre herhangi bir gecikme bu sabit dengeyi bozar.
Текущий баланс, бакса, центов. "Güncel bakiye, dolar cent.
Она борется, чтобы найти баланс между карьерой и семьей. Konu, iş ve aile hayatı arasında denge kurma çabası.
Цель - поддержать баланс сил. Amaç - güç dengesini korumak.
"каков баланс между самообороной и неприкрытой агрессией?" "Nefsi müdafaa ve çıplak öfke arasındaki denge nedir?
Джунгли восстанавливают нарушенный баланс. Orman dengeyi geri getiriyor.
Люцифер, есть баланс который мы должны поддерживать. Lucifer, idame ettirmemiz gereken bir denge var...
Я хочу доделать баланс. Denge Bilançosunu bitirmek için.
Примитивная игрушка, плохой баланс. Bu ilkel, acemice dengelenmiş.
И я знаю, что мне предначертано помочь тебе восстановить баланс в мире. Ve kaderimin, dünyaya yeniden denge getirmeniz için size yardım etmek olduğunu biliyorum.
Грета, ведьмы должны сохранять баланс природы. Greta, cadıların doğanın dengesini sağlaması gerekiyor.
Вам нужно восстановить баланс солей пополнить уровень жидкости в организме. Vücudunun tuz dengesini yeniden kurmalı ve kaybettiğin sıvıları geri almalısın.
Вот почему соблюдать баланс особенно важен. Bu yüzden aradaki denge çok önemli.
что баланс будет нарушен. Bu dengenin bozulmasından endişeleniyoruz.
Я всегда ищу баланс. Hep dengemi sağlamaya çalışırım.
Оно использовалось, чтобы сохранить баланс между силами озера давным-давно. Daha önce bir çok kez gölün güçlerini dengelemek için kullanıldı.
Ну, баланс тоже важен. Uyum sağlamak da ayrıca önemlidir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.