Exemples d'utilisation de "без паники" en russe

<>
Без паники, у папы есть план. Merak etmeyin! Babam bir şeyler bulacaktır!
Без паники, это не заразно. Ama merak etme, bulaşıcı değildir.
Медленно, без паники. Yavaşça, acele etme.
Хорошо, без паники. Tamam kızmana gerek yok.
Нет повода для паники, сэр. Panik yapmaya gerek yok, efendim.
Городские власти призывают к спокойствию, в надежде избежать паники. Şehir yetkilileri panik etkisinden kaçınmak umuduyla herkese sakin olunmasını söylüyor.
Мы должны организовать спокойную эвакуацию не вызывая лишней паники. Gereksiz paniğe yol açmadan düzenli bir tahliye organize etmeliyiz.
Повторяю. Нет причины для паники. Tekrarlıyorum, paniğe gerek yok.
Приступы паники, аневризмы и язвы. Panik atak, anevrizma ve ülser.
У шефа был приступ паники. Şef, panik atak geçirmiş.
Стресс вызвал приступ паники. Stres bağımlı panik atak.
Так, не нужно паники, но мы должны спешить. Panik yapmanızı istemiyorum ama çabuk olmalıyız. - Kes şunu.
Это не приступ паники. Bu panik atak değil.
У нее приступы паники? Panik atak mı geçiriyor?
Уверяю вас, нет никаких причин для паники. Sizi temin ederim ki paniğe hiç gerek yok.
Эти звонки стали следствием паники. Kounşmadaki heyecan paniğe neden oldu.
Сейчас нет времени для паники. Panik yapmanın sırası değil şimdi.
Ее неустанные запугивания и слежка сделали его жертвой приступов паники, не позволяющих выходить из дома. Onun acımasız sindirme ve gözetimi, müvekkilimde panik ataklara neden olmuş, evden çıkmaz hale getirmiştir.
Без осуждения, страха, паники. Yargılama, korku ve panik olmadan.
Возбужденная толпа, немного паники. Heyecanlı topluluk, biraz panik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !