Exemples d'utilisation de "безопасном" en russe
Нелюдь на безопасном расстоянии от премьер-министра?
İnsandışı'yı başbakandan güvenli mesafeye uzaklaştırdık mı?
Ладно, какой самый важный вопрос в безопасном сексе?
Peki. Güvenli seks yapmak için en önemli soru nedir?
Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории.
Test örnekleri laboratuarda güvenli bir yerde tutuluyor.
Вы меня бросаете, вы меня спасаете и говорите о безопасном доме?
Beni terkediyorsunuz, beni kurtarıyorsunuz, şimdi de güvenli bir evden bahsediyorsunuz?
Понимаете, убедиться, что он в безопасном месте.
Bilirsiniz, güvenli bir yere kaldırıldığından emin olmak için.
Происшествие в безопасном каньоне, вызвавшее разрушительную лавину.
Güvenli bir kanyondaki bozulma devasa bir heyelanı tetikledi.
или остаться в безопасном забытьи боли, неведения...
ya da acının güvenli kayıtsızlığında kalıp, cahillikle...
Она в сокрытом безопасном доме с двумя агентами под наблюдением.
Mendez gizli bir güvenli evde ve iki ajan koruyor onu.
В академии меня учили укрыться на безопасном расстоянии.
Okulda bana güvenli bir mesafeden siper almayı öğrettiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité