Exemples d'utilisation de "безусловно" en russe

<>
Безусловно, это чего-то стоит. Elbette bunun bir değeri vardır.
Да, безусловно, в картинах Рая нет счастья. Kesin olan şu ki: Cennet resimlerinde mutluluk yok.
Безусловно, ворчите, сколько душе угодно. Elbette doktor, istediğin kadar huysuz olabilirsin.
Я безусловно не собираюсь судить тебя. Ben de kesinlikle sizleri yargılayacak değilim.
Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в, безусловно, величайшее достижение великого человека. Evet, Amerika Posta Araştırma Servisi. de Benjamin Franklin tarafından kuruldu. Şüphesiz büyük adamın en büyük başarısıdır.
Да, она безусловно гордится мной. Evet, benimle kesinlikle gurur duyuyordur.
Да. Безусловно, это меняет дело. Şüphesiz, bu faklı bir durum.
Я вел себя естественно, что, кстати, ей безусловно нравилось. Neden kızgınmış? Bana ki bu arada beni koşulsuz olarak sevmesi gerekiyordu.
Вы безусловно сильнейший во вселенной! Kesinlikle evrenin en güçlüsü sensin!
Вы безусловно лучше самого представительного мужчины. Eminim burada yakışıklı bir adam vardır.
Безусловно, это поле боя. Şüphesiz burası bir savaş alanı.
Он безусловно был раздражительным. O kesinlikle sinirli biriydi.
Они безусловно замедлили разложение тканей. Bunlar kesinlikle dokunun çürümesini yavaşlatır.
Безусловно, съедобный вариант подходит не всем. Tabii ki, herkes için yenilebilir değildir.
Безусловно, я понимаю. Kesinlikle haklısın, anlıyorum.
Безусловно, Ваша Честь. Kesinlikle, Sayın Hakim.
Звучит неплохо, безусловно. Bana uyar, elbette.
Это безусловно не хорошо, приятель. Kesinlikle hiç hoş değil, arkadaşım.
Безусловно, из хорошей семьи. İyi de bir aile elbette.
Ты безусловно мой герой. Kesinlikle sen benim kahramanımsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !