Exemples d'utilisation de "белого" en russe

<>
Официальное фото Белого дома, автор - Пит Соуза. Resmi Beyaz Saray Fotoğrafı: Pete Souza.
Иногда он обращается в белого коня. Bazen beyaz at olarak ortaya çıkar.
Мы нашли на облачном аккаунте имейлы, которые вы писали от имени Белого Рыцаря. Bulut üzerinden yazdığınız e-posta hesabınızı bulduk "Ak Şövalye" kullanıcı adıyla yazdığınız e-postları.
три негритянки преследуют белого офицера полиции на шоссе в Хэмптоне, Виргиния. Год. Üç siyahi kadın beyaz bir polis memurunu'de Hampton, Virginia'nın otobanında takip ediyor.
Экспериментальная программа по проверке персонала Белого дома. Beyaz Saray personeli için pilot program uygulayalım.
Нет никакого Белого Призрака. Hiçbir beyaz Hayalet yoktur.
Похоже на сбежавшего белого мальчишку. Evden kaçmış beyaz bir çocuk.
Бокал сухого белого вина. Bir bardak beyaz şarap.
И сегодня вечером, начальник штаба Белого дома отзывал меня от твоих дверей, а затем появился здесь. Ve bu gece, Beyaz Saray Personel Şefi buradan ayrılmam için beni çağırttı, ve kendisi buraya geldi.
Тебе понравился мой голос белого? Beyaz insan sesimi sevdin mi?
Да Христа ради, где генератор белого шума? Tanrı aşkına, nerede bu beyaz ses makinesi?
Я что, должна была узнать, от любопытных репортеров в пресс-центре Белого Дома? Ne yani gazeteciler Beyaz Saray'ın basın odasında bu konu hakkında soru sorunca mı öğrenecektim?
Желтого шелка рулонов, белого шелка рулонов. Sarı ipekten pamuk, beyaz ipekten pamuk...
Мне звонят из Белого Дома. Bekleyin, Beyaz Saray'dan arıyorlar.
Да, ни к чему хранить секреты мертвого белого гангстера, сестренка. Evet, ölü beyaz gangsterler için sır saklamana gerek yok, kardeşim.
Похоже твой Ахаб нашел своего белого кита. Galiba senin Ahab, beyaz balinasını bulmuş.
Сложновато скрыть вертолет на лужайке у Белого Дома. Beyaz Saray'ın bahçesinde bir helikopteri gizlemek biraz zor.
Тело физически крепкого белого мужчины, возраст - около шестидесяти. İyi beslenmiş, aşağı yukarı yaşını geçmiş beyaz erkek cesedi.
Мы ищем белого мужчину, около лет. 'lerinin başlarında beyaz bir erkek arıyoruz.
небыло белого флага, только лист А4. Beyaz bayrak yoktu, A4 kağıdı buldum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !