Exemples d'utilisation de "библиотеки" en russe

<>
Кто нибудь заглядывал в оккультную секцию библиотеки? Kütüphane'deki okült bölümünü daha kimse bulamadı mı?
Не знаю, как в твоем дешевом романе но в моем мире вот так библиотеки не разоряют! Senin üçüncü sınıf romanında olaylar nasıl bilmiyorum ama benim geldiğim yerde, kütüphane tahrip etmek yaygın değil.
Что вам нужно из библиотеки? Kütüphaneden bir şey mi lazım?
Ты нашел что-нибудь в историческом отделе библиотеки, скаут? Kütüphanedeki eski belgelerden bir şey buldun mu yavru kurt?
Она посещает соборы, галереи, библиотеки. Katedrali, galerileri, kütüphaneleri ziyaret ediyor.
Что случилось после библиотеки? Kütüphaneden sonra ne oldu?
Мам, остановишься у библиотеки? Anne, kütüphaneye uğrayabilir miyiz?
Что еще хуже, внешние камеры наблюдения библиотеки снимают только центральный и боковые входы. Daha kötüsü var, kütüphanenin dış çevre kameraları sadece ön ve arka girişleri görüyormuş.
"Фрэнсис" больше подходит для библиотеки. "Francis" kütüphaneler için daha iyi.
Первый отдел библиотеки только для государственных алхимиков! Birinci Bölge Kütüphanesi sadece Ulusal Simyacı'lar içindir.
Терминал, Лондон публичной библиотеки.. Londra Terminali'nde ki bir kütüphanede.
Монастыри, старинные библиотеки. Tecrit hayatı. Eski kütüphaneler.
Наши библиотеки самые большие и самые лучшие. Bizim kütüphanelerimiz en büyük ve en iyisidir.
"то-то вроде библиотеки. Bir kütüphane olduğunu duydum.
Потом полковник О 'Нилл пополнил базу данных из найденной библиотеки Древних... Buna Albay O 'Neill'in Eskiler'in kütüphanesinden ele geçirdiği veritabanını da ekleyin.
Сэм прихватил эту книгу из библиотеки и подарил возлюбленной. Шикарно. Sam, bu kitabı bir kütüphaneden yürütüp gitmiş sevgilisine vermiş!
Дерево знаний в сердце Библиотеки? Kütüphane'nin kalbi bilgi ağacı mı?
Крупнейшая коллекция актуальных книг, символ Библиотеки. En büyük orijinal kitap koleksiyonu. Kütüphane'nin ikonu.
Том и Мэри сидели на ступеньках библиотеки. Tom ve Mary kütüphanenin önündeki basamaklarda oturuyorlardı.
Эти переписанные на С библиотеки долгое время были известны под именем JACKPAC. Yeniden yazılan kütüphaneler JACKPAC olarak bilinir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !