Exemples d'utilisation de "боли" en russe

<>
Бог не чувствует боли. Tanrılar da acı hissetmez.
Мне не разрешено ничего вам давать от боли. Sana ağrı için bir şey vermeye yetkim yok.
В твоей боли виновата я. Bu acıya ben neden oldum.
Суть игр в славе, боли, и прямом репортаже. Bütün oyunlar zafer, acı ve dakikası dakikasına yaşamakla ilgilidir.
Их ожидает жизнь полная мучений и боли. İçlerini kemiren bir acıyla hayatlarına devam ediyorlar.
Она умерла из-за разбитого сердца в бедности и боли. Fakirlik içinde ve acı çekerek kırık bir kalple öldü.
Почти. Я сделал укол от боли. Ona acı için bir iğne yaptım.
Я причинил вам столько боли. Benim yüzümden çok acı çektiniz.
Греческое божество боли и страданий. Ağrı ve acının Yunan ruhu.
"Столько потерь, столько боли". Çok fazla kayıp, çok fazla acı.
Вы заслуживаете того, чтобы прожить очень долгую, полную боли и мучений жизнь. Senin hak ettiğin çok uzun, acı dolu, işkence dolu bir hayat yaşamak.
Да, до боли, парамедиков и всего этого? acıdan, ilk yardım görevlilerinden ve her şeyden önce?
оно и вызывает боли в животе. Mide ağrısına sebep olan da bu.
Я сочувствую твоей боли. Çektiğin acı için üzgünüm.
Так много разрушения, так много боли. Çok fazla yıkım çok fazla acı verdim.
Я видел мир без боли, без голода, без нужды. Acının, savaşın, açlığın, fakirliğin olmadığı bir dünya gördüm.
Папино высокомерие позволило ему легко забыть о боли, которую он причинил. Babamın küstahça kibri, sebep olduğu acıya karşı ihmalkâr davranmasını elverişli kılıyordu.
Что плохого в толике боли? Biraz acı çekmenin neresi kötü?
Добро пожаловать в дом боли. 'Acılar Evine hoşgeldin.'
"Этот корабль нёс груз боли". "Acı yükü taşıyan bir gemiydi."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !