Exemples d'utilisation de "бояться" en russe

<>
Слушай, у вас нет причин нас бояться. Bak, bizden korkmanız için hiçbir neden yok.
Тебе нечего бояться, сынок. Bizden korkmana gerek yok evlat.
Когда соберём всю команду, нам нечего будет бояться. Takım arkamızda olduğu sürece hiçbir şeyden korkmamıza gerek yok.
Я должен был понять, что ты можешь бояться. Nasıl bir korku içinde olduğunu kendi kendime hatırlatmam lazım.
Это ты должен бояться меня. asıl korkması gereken taraf sensin.
Нам нечего больше бояться. Artık korkmamıza gerek kalmadı.
Ему нет никаких причин нас бояться. İnsandan korkması için bir neden yok.
Нам нечего бояться, кроме себя самих. Korkunun kendisinden başka korkulacak bir şey yok.
Малыш, нет причин его бояться. Ondan korkmana gerek yok, canım.
Видишь, здесь нечего бояться. Korkma. İşte. korkacak birşey yok.
А чего тут бояться? Korkacak ne varmış ki?
Они все пытаются хорошенько убедить себя, что им нечего бояться. Korkacak bir şeyleri olmadıkları için onları ikna etmek için çok uğraşıyoruz.
Тебе нечего бояться, Кубо. Korkman için sebep yok Kubo.
Я хочу бояться СПИДа, хочу иметь мнение об этих скучных фильмах Марвела. AIDS'ten korkmak istiyorum, şu sıkıcı Marvel filmleri hakkında bir görüşüm olsun istiyorum.
Ты должен перестать бояться. Bu kadar korkma artık.
А я скажу тебе, что нечего бояться. Ben de sana korkulacak bir şey olmadığını söyledim.
У нее никогда не было причины бояться меня. Benden korkması için hiçbir zaman sebep olmadı ki.
Будущего не стоит бояться. Gelecekten korkmana gerek yok.
Джеспер, бояться это нормально. Biraz korkmak çok normal Jasper.
Так долго бояться - это ужасно. Korkmak için çok uzun bir süre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !