Exemples d'utilisation de "будет смеяться" en russe

<>
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Я снял с нее одежду, мы начали, жизнь прекрасна и вдруг он начал смеяться во сне. Kızın tişörtünü çıkardım, olaya koyulduk işte hayat güzel falan derken, bu inek birden uykusunda gülmeye başladı.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
А Марки начал смеяться. Ve Markie gülmeye başladı.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Прекратите смеяться надо мной и дайте мне еще один кофе. Tamam, dalga geçme de bir kahve daha ver bana.
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Нет, в Америке не смеются стараются не смеяться над несчастьями других людей. Amerika'da insanların kendi seçimleri olmayan şeylerle alay etmemeye veya onlarla komik olmamaya çalışırız.
Он мог смеяться и шутить. Gülüyor ve tuhaf öyküler anlatıyordu.
Я просто люблю смеяться. Gülmeyi seviyorum hepsi bu.
Можешь тоже смеяться надо мной. Artık sen de bana gülebilirsin.
Перестань смеяться, чувак. Kes gülmeyi, ahbap.
Это не красиво смеяться над теми у кого не все дома. Tüm özelliklerini yansıtmayan bir şey için birinin arkasından gülmek hoş değil.
Будешь вспоминать и смеяться. Bir gün buna güleceksin.
Я думал, что кто-то обязательно мне что-то скажет, будет пялиться или смеяться... Birisinin bir şey diyeceğini sanıyordum. Ya da bana komik bir şekilde bakakalacağını ya da...
Но вы пообещайте надо мной не смеяться, хорошо? Ama önce dalga geçmeyeceğinize söz verin, tamam mı?
Прекрати надо мной смеяться. Kes benimle alay etmeyi.
У вас разрешено смеяться? Gülmeye izin var mı?
Джерри, прекрати смеяться. Jerry, kes gülmeyi.
Брайан, мы будем смеяться над этим. Brian, ileride bir gün olanlara güleceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !