Exemples d'utilisation de "будущие поколения" en russe
Будущие поколения европейцев - так вышло - но нам придется стать двуязычными.
Ve Avrupa'nın gelecek nesilleri; Üzgünüm Avrupalılar, ama çift dilli olacağız.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете.
Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Ага, мы на концерте, только типа в будущем, будущие мы.
Evet ama ileride aynı yola baş vurmak istersen, gelecek konserlerde işe yarar.
Иммиграционная политика принесет нам поколения избирателей, может быть, два.
Göç politikası bir, belki de iki neslin oylarını bize getirir.
Он умоляет ради имени семьи, чтобы Вы трезво оценивали будущие события.
Ailenin ismi aşkına, gelecekteki beklentilerinizde, açık fikirli olmanız için yalvarıyor.
Здесь жили поколения, и обычно все одновременно.
Burada nesiller yaşadı, genellikle de aynı dönemlerde.
Вы, Сказители, передаёте информацию через поколения.
Siz Sözcüler, nesiller boyu bilgi aktarımı yapıyorsunuz.
Или как я люблю называть вас, будущие экспонаты.
Ya da size taktığım isimle, geleceğin sergi nesneleri.
Это единственный способ узнать какого поколения клон.
Kaçıncı kuşak klon olduğunu anlamanın tek yolu.
С точки зрения эволюции, потребности следующего поколения более важны.
Evrimsel anlamda, "gelecek neslin ihtiyaçları daha önemlidir."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité