Exemples d'utilisation de "бы лучше" en russe

<>
Ты бы лучше свитер переодел. Şu süveteri çıkarsan iyi edersin.
Возможно, пойдёт дождь. Нам бы лучше взять зонтик. Yağmur yağabilir. Bir şemsiye alsak iyi olur.
Его название было бы лучше. Daha iyi bir isim bulurdu.
Ты бы лучше не ходил снова туда. Oraya tekrar gitmesen iyi olur.
Ну, тебе бы лучше добраться до потолка! Pekala, bir şekilde tavana tırmansan iyi olur!
Ты бы лучше про вас с Гуидо подумала, вертихвостка! Guido kan-emici'siyle konuşmaman senin için daha iyi olur.
Да, тебе бы лучше начать молиться прямо сейчас. Aynen öyle, şimdi Tanrı'ya dua etsen iyi olur.
Я бы лучше взял Лисбон. Lisbon ile gitsem daha iyi.
Ребекка, вместо того, чтобы затаскивать его в дом, ты бы лучше сама оттуда уехала. Rebecca, onu evin içine sokmaya çalışacağına kendini bir süreliğine dışarı çıkarsan iyi edersin. - Neden?
Было бы лучше начать ссылаясь на происхождение этих слов. Belki kelimenin nerden geldiğini hatırlamak iyi bir başlangıç olur.
Я бы лучше сам купил костюм. Kendime takım elbise dikerim daha iyi.
Бабло было бы лучше. Para daha iyi olur.
Даже на планете-тюрьме вам жилось бы лучше. Ceza sömürgesi olmak çok daha iyi olurdu.
Ну, тогда мне бы лучше не провалить всё. Eh, o zaman işin içine etmesem iyi olur.
Мне бы лучше иметь живого отца, Месье Хамиль. Yaşayan bir babam olmasını tercih ederdim, Mösyö Hamil.
Я знаю, ты бы лучше тусовалась с друзьями. Arkadaşlarınla dışarıda olmaya daha çok tercih ederdin, biliyorum.
Я бы лучше голодал. Açlıktan kıvranmayı tercih ederim.
Мир стал бы лучше, если бы люди несли ответственность за свои поступки. Bu dünya, sadece sorumluluklarını bilen insanlarla dolu olsaydı çok daha iyi olurdu.
Мельбурн был бы лучше. Melbourne daha iyi olur.
Я бы лучше поговорил о вас. Ben seninle ilgili konuşmayı tercih ederim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !