Exemples d'utilisation de "бы тебе" en russe

<>
Почему бы тебе не удостоиться почести, Джорджи. Bu şerefe sen nail olsan ya, Georgie.
Если бы Том был здесь, он мог бы тебе помочь. Tom burada olsa sana yardım edebilir.
Если бы тебе не платили за съёмку, разве бы ты здесь остался? Kanal sana tüm bu çekim için para vermeseydi yine de burada olur muydun?
Такую речь произнес типу из отдела кадров, что бы тебе отдали место. İş görüşmesine gelen adama, işi sana vermesi için koca bir nutuk attı.
Почему бы тебе не подождать пока я схожу за чековой книжкой? Neden sen burada beklemiyorsun, ben de gidip çek defterimi alayım.
Я бы тебе сразу перезвонила. Zaten hemen haber verirdim sana.
Норман, дорогой, почему бы тебе не отдохнуть? Norman, sen biraz dinlen hayatım, olur mu?
Осуждение важной шишки Бермана позволило бы тебе диктовать свои условия. Berman gibi büyük birini devirmek, sana biletini ellerinle yazdırır.
Предложил бы тебе шерри, но у меня ни капли. Sana "sherry" ikram ederdim ama daha yeni bitti.
Кто бы тебе стал писать? Sana kim mektup yazar ki?
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Келли, тебе звонят в мой кабинет. Kelly, ofisimde sana bir telefon var.
Она отдала это тебе? Bunları sana mı verdi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !