Beispiele für die Verwendung von "бы хотела" im Russischen

<>
Но я бы хотела просмотреть материалы. Şey, şu materyalleri hazırlamak isterim.
Я бы хотела стать окружным прокурором, но существовало временное альтер-эго. Bölge savcısı olmak istiyordum evet, ama bir ömür önceydi bu.
Я бы хотела увидеть отпечатки. Parmak izlerini görmek istiyorum lütfen.
Я бы хотела вернуть эту сумочку. Bu el çantasını iade etmek istiyorum.
Я бы хотела бочку вина, ага. Bir küp dolusu şarap isterim, evet.
Я бы хотела стать связующей цепью и помочь услышать каждый голос. Sanırım ben buna ön ayak olup onlara söz hakkı vermek istiyorum.
Я бы хотела поменять тему. Konuyu değiştirmek istiyorum, lütfen.
Когда-нибудь я бы хотела попробовать обе. Bir ara ikisinden de denemek isterim.
Ты бы хотела потусоваться пока ты в городе? Sen buralardayken birlikte bir şeyler yapmak ister misin?
А я бы хотела быть танцовщицей и Джанет Джексон. Çünkü ben de balerin ve Janet Jackson olmak istiyordum.
Я бы хотела создать что-нибудь свое. Kendi kendime bir şeyler yapmak istiyorum.
Но я бы хотела узнать, понять мою героиню. Hangi karakteri oynayacağımı bilmek isterim, onun anlamam gerek.
Я бы хотела чаю. Ben, çay isterim.
ты бы хотела попасть в рай? Cennete mi gitmek istiyorsun? Cennet?
А я бы хотела быть в твоей команде. И посадить этого барыгу в яму! O kara borsacı piçi bu deliğe tıkma yolunda kampanyanın bir parçası olmayı çok isterim!
Я бы хотела найти фонды и восстановить музыкальную, художественную и учебную программы. Müzik, sanat ve okul klüplerini yeniden getirmek için gerekli sermayeyi bulmak istiyorum.
Этот концерт я бы хотела завершить новой песней. Bu geceyi yeni bir şarkı ile bitirmek istiyorum.
Я бы хотела иногда с тобой видеться и разговаривать. Seninle düzeni bir şekilde görüşmek ve sohbet etmek isterim.
Я бы хотела кое-чем поделиться. Sizinle bir şey paylaşmak istiyorum.
И я бы хотела предложить вам продолжить это сотрудничество. Bilmeni isterim ki bu ilişkiyi sürdürmek için can atıyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.