Exemples d'utilisation de "бы хотела" en russe

<>
Но я бы хотела просмотреть материалы. Şey, şu materyalleri hazırlamak isterim.
Я бы хотела стать окружным прокурором, но существовало временное альтер-эго. Bölge savcısı olmak istiyordum evet, ama bir ömür önceydi bu.
Я бы хотела увидеть отпечатки. Parmak izlerini görmek istiyorum lütfen.
Я бы хотела вернуть эту сумочку. Bu el çantasını iade etmek istiyorum.
Я бы хотела бочку вина, ага. Bir küp dolusu şarap isterim, evet.
Я бы хотела стать связующей цепью и помочь услышать каждый голос. Sanırım ben buna ön ayak olup onlara söz hakkı vermek istiyorum.
Я бы хотела поменять тему. Konuyu değiştirmek istiyorum, lütfen.
Когда-нибудь я бы хотела попробовать обе. Bir ara ikisinden de denemek isterim.
Ты бы хотела потусоваться пока ты в городе? Sen buralardayken birlikte bir şeyler yapmak ister misin?
А я бы хотела быть танцовщицей и Джанет Джексон. Çünkü ben de balerin ve Janet Jackson olmak istiyordum.
Я бы хотела создать что-нибудь свое. Kendi kendime bir şeyler yapmak istiyorum.
Но я бы хотела узнать, понять мою героиню. Hangi karakteri oynayacağımı bilmek isterim, onun anlamam gerek.
Я бы хотела чаю. Ben, çay isterim.
ты бы хотела попасть в рай? Cennete mi gitmek istiyorsun? Cennet?
А я бы хотела быть в твоей команде. И посадить этого барыгу в яму! O kara borsacı piçi bu deliğe tıkma yolunda kampanyanın bir parçası olmayı çok isterim!
Я бы хотела найти фонды и восстановить музыкальную, художественную и учебную программы. Müzik, sanat ve okul klüplerini yeniden getirmek için gerekli sermayeyi bulmak istiyorum.
Этот концерт я бы хотела завершить новой песней. Bu geceyi yeni bir şarkı ile bitirmek istiyorum.
Я бы хотела иногда с тобой видеться и разговаривать. Seninle düzeni bir şekilde görüşmek ve sohbet etmek isterim.
Я бы хотела кое-чем поделиться. Sizinle bir şey paylaşmak istiyorum.
И я бы хотела предложить вам продолжить это сотрудничество. Bilmeni isterim ki bu ilişkiyi sürdürmek için can atıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !