Exemples d'utilisation de "бы хотели" en russe

<>
Мы прочитали расшифровку звонка жертвы в службу, но мы бы хотели услышать сам звонок. Jüri diyor ki: Kurbanın arama diyaloglarını okuduk, ama biz kaydın kendisini dinlemek istiyoruz.
То есть вы бы хотели увеличение пениса, Мистер Бадж? Yani bir penis büyütme operasyonu mu istiyorsunuz, Bay Budge?
Мы бы хотели нанять танцовщиц для частной вечеринки. Özel bir gösteri için bazı dansçılarınızı kiralamak istiyoruz.
Мы бы хотели осмотреться и поговорить с владельцем здания. Eğer yere bakmak istiyorsanız, bina yöneticisi ile görüşün.
Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, осмотреться здесь. Size birkaç soru sormak, etrafa bir göz atmak istiyoruz.
Мы бы хотели осмотреть дом. İçeri girip etrafa bakmak istiyoruz.
Мы бы хотели уединиться. Biraz uzak kalmak istiyoruz.
Хорошо. Мы бы хотели другого юриста. Tamam, başka bir avukat istiyoruz.
Какую музыку вы бы хотели послушать? Ne tür bir müzik dinlemek istersiniz?
Мы бы хотели расширить свой сад и выращивать больше овощей. Biz de daha çok sebze yetiştirebilmek için bahçeyi genişletmek istiyoruz.
Мы бы хотели поддержать вашу позицию. O olayda senden yana olmak istiyoruz.
Мы бы хотели провести биопсию как можно раньше. O yüzden en kısa zamanda biyopsi almak istiyoruz.
Возможно, вы бы хотели переместиться наверх? Partinize yukarıda odanızda devam etmek ister misiniz?
Мы бы хотели организовать встречу с Братом номер. Dört numaralı kardeş ile bir buluşma ayarlamak istiyoruz.
Мы бы хотели попасть к стоматологу. Bir dişçi görmek istiyoruz, lütfen.
Мы просто хотели справедливости! Нет, перестань! Tek istediğimiz adil bir anlaşmaydı, o kadar!
Данлоп хотели защитить информацию даже от меня. Dunlop o bilginin benden bile korunmasını istedi.
Хотели испортить мой костюм за баксов. dolarlık takım elbisemi berbat etmek istediler.
Мы хотели бы обсудить дату операции. Yani ameliyat tarihi hakkında konuşmak istiyoruz.
Вы хотели поговорить о погоде, или просто болтали? Havadan mı söz etmek istersiniz yoksa çene mi çalmak?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !