Exemples d'utilisation de "был застрелен" en russe

<>
На окраине города был застрелен человек. Kasaba sınırında bir vurularak ölüm vakasıydı.
Или он был застрелен в самолёте и сброшен вниз. Ya da vurulup, bir uçaktan aşağı atılmış olabilir.
Был застрелен честный полицейский. Dürüst bir polis vuruldu.
Уилер был застрелен в упор по окончании игры в гольф. Roger Wheeler, haftalık golf maçından sonra yakın mesafeden vuruldu.
На глазах десятков прохожих был застрелен Анатолий Шмелев и его охранник. Yoldan geçen onlarca kişinin içinde, Anatol shmelev ve koruması vuruldu.
Врач был застрелен во время дискуссии об абортах в вестибюле церкви, где он служил сборщиком пожертвований. Kürtaj tartışmaları tüm hızıyla sürerken, bir doktor yer gösterici olarak görev yaptığı kilisenin girişinde silahla vuruldu.
Газеты пишут лишь, что он не был застрелен. Gazetelerde pek bir şey yazmıyordu, vurulmamış olması dışında.
Похоже, он был застрелен прямо здесь. Baksana, tam burada vurulmuş gibi görünüyor.
Но этот водитель был застрелен снаружи. Ama bu şoför araç dışında vurulmuş.
Другой мальчик был застрелен в туалете. Diğer oğul yatak odasındaki dolapta vuruldu.
Он был застрелен полтора месяца назад. Xavier Furness hafta önce silahla öldürülmüştü.
Мужчина был застрелен в этом отеле. O otelde bir adam vurularak öldürüldü.
Человек был застрелен, убит здесь, при самообороне. Burada bir adam vuruldu ve öldü. Nefsi müdafaa yüzünden.
Добрый доктор помог животным, но был застрелен как возможный свидетель. Başarılı doktor tayların doğumunu yaptı ve sonra sessiz kalması için vuruldu.
Есть идеи, почему он был застрелен? Neden vurulmuş olabilir sence fikrin var mı?
секунд назад был застрелен офицер, я бы ускорился с выполнением моих требований, капитан. Bir polis memuru, 2 saniye önce vuruldu. İsteklerimi yerine getirmek için hızlanın derim Komiser.
Тогда как Донни был застрелен? O zaman Donny nasıl vuruldu?
Повелитель Кармы был застрелен пытаясь сорвать ограбление. Karma'nın Efendisi bir soygunu engellemeye çalışırken vurulmuş.
18 августа 1950 года был застрелен лидер КПБ Ж. Ляо ?. 18 Ağustos 1950'de parti başkanı Julien Lahaut Kral III.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !