Exemples d'utilisation de "был кем-то" en russe

<>
Это фотография сделана кем то вашего роста. O resim senin boylarında biri tarafından çekilmiş.
Вы меня с кем то путаете. Hey, sanırım beni başkasıyla karıştırdınız.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
А с кем Рыжий ладил? Bir sürü kişi onunla anlaşamazdı.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Я думала она именно та, с кем стоить заводить детей. Bence beraber çocuk sahibi olacak harika biri olurdu, anlatabiliyor muyum?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
А с кем ты представляешь свой "великий роман"? Peki, "Muhteşem Romantizm" lerini kiminle hayal ediyordun?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Лучше спроси, кем мы были прежде. Eskiden kim olduğumuzu sorsan daha iyi olur.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Кем угодно, только не ягненком. Her şey kuzu olmaktan iyidir sanırım.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Кем же тебе быть-то? Başka kim olabilirdin ki?
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
С кем они шутят? Kim olduklarını sanıyor bunlar?
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Не с кем связаться в экстренном случае? Acil durum numaranız, kimseniz yok mu?
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Эй, Левон, ты решил кто за кем бежит? Hey Lavon, kimin hangi sırada koşacağına karar verdin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !