Exemples d'utilisation de "был мальчиком" en russe

<>
Святого, когда был мальчиком, и нечестивца, когда стал мужчиной. Çocukken tanıdığın kutsal olanıydı, ve yetişkin olduğunda da kutsal olmayanı tanıdın.
Карлос был мальчиком на побегушках у Джо. Carlos, Joe'nun ayak işlerini yaptırdığı çocuktu.
Когда я был мальчиком, на холмах, недалеко от моего, стоял пустой дом. Ben küçük bir çocukken tepenin hemen üstünde, aileme ait, boş bir ev vardı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Я тогда был маленьким мальчиком. O zamanlar küçük bir çocuktum.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Прекрати притворяться хорошим мальчиком, с меня хватит. Küçük sevimli köpek bakışını bırak! Bunu aştım!
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Он был чудесным мальчиком, Бет. O harika bir çocuktu, Beth.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Я помню его мускулистым золотым мальчиком. Onu atletik altın çocuk olarak hatırlıyorum.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Ты доволен этим мальчиком? Bu çocuktan memnun musun?
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Будь хорошим мальчиком для мамочки с папочкой. Annen ve baban için uslu ol bakalım.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
А ведь я был белым мальчиком. Bir de ben beyaz bir çocuktum.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Ты был таким крепким мальчиком, тебе было лет -8. Çok sağlam bir küçük çocuktun. Yedi ya da sekiz yaşındaydın.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !