Exemples d'utilisation de "была дана" en russe

<>
Нам была дана возможность правда любить другого человека. Başka bir insanı kalpten sevme imkânı verildi bize.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Ребенка по имени Дана. Dana isminde bir bebekmiş.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Дана, всего одна операция. Dana, sadece bir ameliyat.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Доктор Дана чувствует, что он не опасен. Dr. Dana o kadar da tehlikeli olmadigini düsünüyor.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Дана как угрюмый незнакомец в моём доме. Dana, evimdeki huysuz bir yabancı gibi.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Знакомьтесь, мисс Дана Скотт. Bayan Dana Scott ile tanıştırayım.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Дана, бесстыжая красотка! Dana, haspaları toplamışsınız!
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Снова повторюсь, Дана, мне очень жаль. Tekrar söylüyorum, Dana, çok özür dilerim.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Дана, пожалуйста, подними ногу. Tek ayağını kaldır lütfen, Dana.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Отличная работа, Дана. İyi iş çıkardın Dana.
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !