Exemples d'utilisation de "была занята" en russe

<>
Ты была занята игрой. Oyun biteli dakika oluyor.
Джулия была занята восстановлением сил последнее время, так? Julia son zamanlarda tamir için kapalıydı, değil mi?
Ах, простите, была занята кучей другой важной хрени. Çok üzgünüm, bir ton başka önemli şeyi yapmakla meşguldüm.
Я была занята привлечением пациентов. Meşgulüm, hasta almaya çalışıyorum.
Она обычно была занята или уроками или футболом. Genelde ya ders çalışır ya da futbol oynardı.
Извините за задержку, дамы. Я была занята неожиданной атакой предательства. Gecikme için özür dilerim, hanımlar hainlik tarafından tuzağa düşürülmeyle meşguldüm.
Нет, я была занята другим. Yok, başka şeylerle meşguldüm ben.
Я позвонил Маше, но линия была занята. Mary'yi aradım, ancak hat meşguldü.
Ранее должность премьер-министра не была занята в течение трех лет. Başbakanlık görevi daha önce 1999 yılından bu yana boştu.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Я буду занята на выходных. Gelecek hafta hiç müsait değilim.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Слушайте, я сейчас немного занята. Şu anda biraz meşgulüm tamam mı?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Мама будет занята близнецами. Annem ikizlerle meşgul olacak.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
На Рождество я занята. Ama ben meşgulüm yılbaşında.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Ты так занята делами капитана чирлидеров, что уже не понимаешь обычные слова, Лисса? Pon pon kız kaptanlığıyla o kadar meşguldün ki kelime dağarcığını geliştirmeye çalışmadın mı, Lissa?
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !