Exemples d'utilisation de "была моей сестрой" en russe

<>
Она была моей сестрой, ублюдок. O benim kardeşimdi, pislik herif.
Клодин была моей сестрой. Claudine benim kız kardeşimdi.
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
Да, и она была моей точной копией. Ay! - Evet, aynı bana benziyordu.
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Да, она была моей коллегой. Evet, o benim iş arkadaşımdı.
Но только не с моей сестрой. Benim kız kardeşimle değil, kaçamayacak.
Эта песня никогда не была моей. O hiç benim şarkım olmadı ki.
Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor.
Сперва она была моей женой! O ilk önce benim karımdı.
Беда не с ней, а с моей сестрой. Evet, sorun bebeğim değil. - Kız kardeşim.
Согласно этому, она полгода была моей приемной мамой. Bunlara göre altı ay boyunca bana koruyucu ailelik yapmış.
Жалеешь, что с моей сестрой обручился? Kız kardeşime evlilik teklifi ettiğine pişman mısın?
Лоис, ты всегда была Моей любимой племянницей. Lois, sen her zaman benim favori yeğenimdin.
А знаете, что сделали с моей сестрой? Ve ablam, ona ne yaptıklarını biliyor musun?
Мисс Мантовани всегда была моей няней. Hep Bayan Mantovani olmuştur benim bakıcım.
Ты не посмотришь за моей сестрой пока я буду на работе? Bugün burada kalıp, ben işteyken Ingrid'e göz kulak olur musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !