Exemples d'utilisation de "была несчастным случаем" en russe

<>
Смерть Тома была несчастным случаем. Tom'un ölümü bir kazaydı.
Она была несчастным, наркозависимым бедствием. Mutsuz, uyuşturucu müptelası bir faciaydı.
Смерть вашей матери признана несчастным случаем. Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti.
Может кто-то пытается причинить вред вашей семье в связи с несчастным случаем на работе? İş nedeniyle ailenize zarar vermek isteyen birileri olabilir mi? - Kaza yüzünden mesela?
Вильгемина Лоусон видела кого-то в таком халате в ночь перед несчастным случаем. Wilhemina Lawson, kazadan önceki gece öyle bir gecelik giyen birini görmüş.
Когда вы пнули свою дочь, падение было несчастным случаем, да? Kızınızı tekmelediğinizde, meydana gelen düşme tamamen bir kazaydı, değil mi?
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
И не думаю, что он считал себя несчастным. ve ben onun şanssız bir adam olduğunu hiç düşünmüyorum.
Почему DST занимается этим случаем? Neden FGS bu işe karıştı?
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Однажды ты станешь несчастным и одиноким. Bir gün mutsuz ve yalnız kalacaksın.
Хорошо, и как это связанно с нашим случаем? Peki, bunun elimizdeki dava ile ne ilgisi var?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Я заслуживаю быть несчастным. Mutsuz olmayı hak ediyorum.
Отец здесь по делам, и мы решили тоже воспользоваться случаем. Babam buraya iş için gelmişti, biz de onlara takılalım dedik.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Я лучше умру счастливым, с полным животом чем умер несчастным и голодным. Mutlu ve karnım tok olarak ölmeyi mutsuz ve aç olarak ölmeye tercih ederim.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Не могу видеть тебя несчастным. Seni böyle üzgün görmeye dayanamam.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !