Exemples d'utilisation de "была подстава" en russe

<>
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
По-моему, это подстава. Bence sana tuzak kuruyor.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Что если её план - подстава? Ya onun planı koca bir tuzaksa?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Это подстава, босс. Bu aldatmaca, patron.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Она говорит, это подстава. Bunun bir kurmaca olduğunu söylüyor.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Это что ещё такое? Какая-то подстава? Nedir bu, bir tür komplo mu?
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
А может, это все подстава. Ya da bunların hepsi birer kurmaca.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Что, если это и правда подстава? Ya bu bir tuzaksa, ne yapacağız?
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Это рестлинг, это все подстава. Güreş bu, her şey sahte.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Если это какая-то подстава, я вырву что-то более важное, чем печень, язык например или сердце. Eğer bu da başka bir tuzaksa, Dalaktan daha önemli yerlerini parçalarım. dil mesela, ya da kalp.
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Значит, всё это - одна большая подстава? Yani bütün bunların hepsi koca bir tezgah mıydı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !