Exemples d'utilisation de "было видение" en russe

<>
У Джоша было видение. Josh bir görü gördü.
У вас было видение, что Мина здесь? И всё? Mina'nın burada olduğuna dair bir imgelem gördün, öyle mi yani?
У него было видение после приступа. Nöbete gitmeden önce bir görüşü olmuştu.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Тебе надо попытаться снова вызвать это видение и нарисовать ее. O görüyü tekrar görmeye çalışıp resmini yapmalısın. - James.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Кларк, у меня было другое видение о Лане. Clark, Lana hakkında başka bir imge daha gördüm.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Это видение было обманом. O görüntü bir aldatmacaydı!
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Но меня преследовало видение... Şimdiyse hayal beni yakalamıştı.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Это видение прошлой ночью было посланием из другого мира! Gördüğüm hayal, öteki dünyadan bana gönderilmiş bir mesajdı.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Майк, тебе было дано видение. Mike, sana bir imgelem verildi.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Это всего лишь видение. Bu sadece bir öngörü.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
У меня было ужасное видение. Çok kötü bir şey gördüm.
Казалось, не было меньшего зла. Önümde sadece kötü seçimler olduğunu sanırdım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !