Exemples d'utilisation de "было замечательно" en russe

<>
Было замечательно дать вам холостые патроны. Sanırım bunu mermileri yerleştirme şeklimize borçluyuz.
Генри, было замечательно повидать тебя снова. Henry, seni yeniden görmek çok hoştu.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Цыпленок и пельмени выглядят замечательно. Tavuk ve tatlı harika gözüküyor.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Лиам - психопат и замечательно целуется. Liam bir psikopat ve harika öpüşüyor.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Да. Ты делаешь замечательно. Evet çok iyi yapıyorsun.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Фотографии суши выглядят замечательно. Şuşi fotoğrafları çok güzel.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Да, спасибо, это замечательно. Sağol, bu çok iyi olur.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Это замечательно могу я обнять тебя за это? Bu harika.. Tebrik etmek için sarılabilir miyim?
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Да, я замечательно играю, даже агрессивно. Evet. Harika bir oyuncuyumdur. Ama biraz sert oynarım.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
Да, просто замечательно. Evet, birazcık iyiyim.
Казалось, не было меньшего зла. Önümde sadece kötü seçimler olduğunu sanırdım.
Зато теперь всё замечательно. Ama artık manyak iyiyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !