Exemples d'utilisation de "было недостаточно" en russe

<>
Вырученных денег было недостаточно. Yeteri kadar para etmedi.
Нет, меня тебе было недостаточно. Hayır, senin için yeterli olmadı.
Этого наказания было недостаточно? Bu ceza yetmedi mi?
Тебя мне было недостаточно. Benim için yeterli değildin.
Но денег было недостаточно. Fakat yeterli paramız yoktu.
Неужели меня было недостаточно, мам? Neden senin için yeterli değilim anne?
Но победы было недостаточно. Ama kazanmak yeterli değildi.
Моё предупреждение было недостаточно ясным? Uyarım yeterince açık değil miydi?
Моя любовь дралась мужественно, но этого было недостаточно. Tek gerçek aşkım cesurca dövüştü ama bu yeterli değildi.
То есть у них было недостаточно звонков для получения разрешения на прослушку. O halde aslında, dinleme yetkisini almak için ellerinde yeterli görüşme yoktu.
Но времени было недостаточно. Ama yeterli zaman yoktu.
А он - интерн, потому что одной специализации ему было недостаточно. Ha bir de, o stajyer doktor çünkü tek uzmanlık yetmedi kendisine.
Этого явно было недостаточно. Görünüşe göre yeterli değildi.
Предполагается, что исходное разделение произошло не так давно, поскольку у групп было недостаточно времени, чтобы разделиться на виды. Bu durum ayrılan formların tür olacak kadar uzaklaşmamış olması nedeniyle orijinal ayrılmanın yakın zamanlarda olduğunu belirtmektedir.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
В определённый момент жизни этого недостаточно. Hayata belli zamanlarda, Yetmez bu.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Возможно я одолжил тебе недостаточно? Yeterli miktarda para vermedim mi?
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Повторяю - недостаточно доказательств. Yeterli kanıt hâlâ yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !