Exemples d'utilisation de "было скучно" en russe

<>
Но мне было скучно. Ama ben çok sıkıldım.
Ох, это было скучно. Vay be, amma sıkıcıydı.
Должно быть, было скучно. Can sıkıcı bir parti olmuştur.
Нам было скучно, хотелось развеселиться. Sıkıntımızı gidermek için yapmıştık. Çok komik.
Ходить в школу было скучно. Okula gitmek sıkıcı bir iş.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Это прикольно, только скучно. Sanki eğlenceli gibi. Sadece sıkıcı.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Тебе не скучно играться самой? Kendi kendine oynamak eğlenceli mi?
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Это скучно, но это улика. Can sıkıcı ama gerçek bir kanıt.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
О, это чертовски скучно. Oh, cehennem gibi sıkıcı.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Решил пораньше, дома скучно с папой. Erken geldim, babamla yaşamak çok sıkıcıydı.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Мне скучно, целый день одна. Tüm gün yalnız olmaktan sıkıldım artık.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Должно быть им это скучно. Onlar için çok sıkıcı olmalı.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !