Exemples d'utilisation de "быть героем" en russe

<>
Я не хочу быть героем. Ben kimsenin kahramanı olmak istemiyorum.
Не надо быть героем. Sakın kahramanlık yapayım deme.
Я устал пытаться быть героем. Kahraman olmaya çalışmakla işim bitti.
Делать вид, что Уэйкфилд мёртв и быть героем? Kahraman olabilmek için Wakefield ölmüş gibi göstermeye değer miydi?
Мужчина, который знает свое предназначение Быть героем! Kahraman olmak için ne yapması gerektiğini bilen biri.
Мистер Кейдж, как это - быть героем? Bay Cage, kahraman olmak nasıl bir duygu?
Вечно тебе надо быть героем. Her zaman kahraman olmak istiyorsun.
Вы научили меня быть героем, вы научили меня верить в лучшее. Sen bana bir kahraman olmayı öğrettin, Sen umuda nasıl inanacağımı öğrettin.
Вам не быть героем в этот раз, мистер Холмс. Bu sefer maalesef kahraman olma şansınız yok, Bay Holmes.
Мы знаем, что это он стоит за всем этим, но позволим ему быть героем? Bu mudur? Bunun ardında onun olduğunu biliyoruz ve kahraman gibi orada dikilmesine göz mü yumuyoruz?
Сэму нужно быть героем. Sam kahraman olmak istiyor.
Ты показал мне, как быть героем. Bana bir kahramanın nasıI olması gerektiğini gösterdin.
И что не каждому хватает храбрости быть героем. Ayrıca herkes de kahraman olacak yürek de yok.
Не изменникам, а дворянам. Это и означает быть королем. Soylular için, aşkım ve kral olmak böyle bir şey.
Победишь и всё окончится, ты станешь героем. Sen kazanırsan bu iş biter ve kahraman olursun.
Вы не представляете, как я счастлив быть здесь. Benim için burada olmanın nasıl bir mutluluk olduğunu bilemezsin.
Уверен, что все присутствующие здесь назвали бы его героем. Eminim bu odadaki herkes onun bir kahraman olduğunu kabul ediyordur.
Ему не обязательно быть точным. Kesin olan bir şey değil.
Просто ещё один шанс побыть героем. Kahraman olmak için bir şans daha.
Я даже забыла, как ужасно быть новенькой. Yeni eleman olmanın ne kadar zor olduğunu unutmuşum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !