Exemples d'utilisation de "в канаде" en russe
Кусок фюзеляжа самолета, возможно потерпевшего катастрофу в Канаде.
Muhtemelen bir uçak gövdesine ait bir parça Kanada'ya düştü.
Основанная в 1941 году, CBC News является крупнейшим телеканалом в Канаде и имеет местные, региональные и национальные передачи и радиостанции.
1941'de kurulan CBC News, Kanada'daki en büyük haber yayıncısıdır.
Они знают, что вы были в Канаде, и им помогает ирландец.
Hayslip'den haberdarlar. Kanada'da olduğunu biliyorlar, onlara yardım eden İrlandalı bir adam var.
Genesys имеет офисы в Канаде, Латинской Америке, Европе, Ближнем Востоке, Африке и Азии.
Genesys'in merkezi Daly City Kaliforniya da'dır ve Kanada, Güney Amerika, Avrupa, Orta Doğu, Afrika, Asya ve Avustralya'da ofisleri bulunmaktadır.
Саут-Саскачеван (- "Южный Саскачеван") - река в Канаде, протекает по территории провинций Альберта и Саскачеван.
Güney Saskatchewan Nehri (), Kanada'nın Alberta ve Saskatchewan eyaletlerinde bulunan bir nehirdir.
Canadian Albums Chart - официальный хит-парад продаж музыкальных альбомов в Канаде.
Canadian Albums Chart, Kanada'daki resmî albüm satış listesidir.
В 2007 году в Канаде вышел их дебютный альбом - "Hybrid".
1 Mayıs 2007'de Elsiane debut albümü Hybrid'i Kanada'da yayınladı.
Продолжил служить в йеменском посольстве в Канаде.
Yemen'in Kanada Büyükelçisi olarak hizmet vermeye devam etmektedir.
У тебя вообще нет полномочий! Особенно в Канаде!
Aslında hiçbir yerde yetkiniz yok, özellikle de Kanada'da.
Это случилось с детьми Брайана и Венди в Канаде.
Bu, Brian ve Wendy'nin Kanada'daki çocuklarına da oldu.
Именно поэтому порезы в Канаде были наказанием, но не религиозным, а наказанием за невыполнение работы.
Bu yüzden Kanada'da birini kesince ceza alıyorsun dini bir ceza değil ama işlerini yapmayanlar için bir ceza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité