Exemples d'utilisation de "в кино" en russe

<>
Когда - то мысль о том, чтобы пойти в кино, вызывала волнение. Kalabalık olmayacağını düşünerek filmin başlamasından birkaç dakika önce salona vardık.
Видишь как все вокруг тебя движется в замедленном темпе. Как в кино. Etrafındaki her şey ağır çekimde hareket ediyormuş gibi gelir, filmlerdeki gibi.
Куда ты хочешь сегодня пойти? В парк развлечений или в кино? Bugün nereye gitmek istiyorsun? Eğlence parkına mı yoksa belki filme mi?
Нэнси начала появляться в кино и на телевидении с 1980 года. 1980 yılından beri film ve televizyonlarda göründü.
Приглашенный блогер на Sachalayatan делится своими детскими воспоминаниями о том, как они с семьёй ходили в кино. Sachalayatan'da konuk bir blog yazarı çocukluğunda ailesi ile birlikte sinemaya gidişlerini anımsıyor.
Они уехали в кино часов назад. Film izlemek için saat önce çıkmışlardı.
Он начал свою карьеру в кино в 1911 году, и в 1913 году перешел в кинокомпанию "Essanay Studios". Leo White, film kariyerine 1911'de başladı ve 1913 yılında Essanay Stüdyoları'na transfer oldu.
Мы должны пойти в кино, поиграть в мяч ". Sinemaya gitmemiz lazım, yakalamaca oynayalım. "deyip duruyor.
Эми дебютировала в кино в 1988 году, сыграв роль Крис Хейден в телевизионном фильме "Дураки". Amy Hathawa 1988 yapımı Tv filmi "Mutts" ile oyunculuğa adım atmıştır.
Она зашла за ним, чтобы пойти в кино, увидела нападавшего... Sinemaya gitmek için maktulle buluşmaya gelmiş. Saldırganı görmüş. Kaçarken onu yere sermiş.
Выступает на разных сценах, а также снимается в кино. Çeşitli aşamalarda göründü ve filmlerde ortaya çıktı.
Мне не совсем понравилось в кино последний раз. Son kez filme gittiğimde pek hoş şeyler olmamıştı.
Работал в кино, на телевидении (1961 - 1976), в Национальном театре (Narodni divadlo, 1976 - 1991). Sinemada (1961-1976), Ulusal Tiyatroda (Narodni divadlo, 1976-1991) çalıştı.
Вы ходите в кино? Sizde mi sinemaya gidiyorsunuz?
Окончил Болонскую театральную школу в 1993 году, выступал в театре в течение нескольких лет до начала съемок в кино. 1993 yılında Bologna'nın tiyatro okulundan mezun oldu ve sinemaya geçmeden önce birkaç yıl tiyatro oynadı.
Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время? İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz?
Часто меня водил в кино. Beni sık sık sinemaya götürürdü.
Будто ты когда-то ходил в кино. Sanki hiç filme gitmişliğin var da.
Всё не как в кино. Filmlerdeki gibi olmuyor bu iş.
Словно ты в кино, а не дома. Sanki biraz evde sinemaya gitmek gibi değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !