Exemples d'utilisation de "в клетку" en russe
Это регулируется через ингибирование цАМФ-образующего фермента, аденилатциклазы, как побочный продукт транспорта глюкозы в клетку.
Hücre içine glikoz taşınmasının bir yan etkisi olarak cAMP'yı üreten adenilat siklaz enzimi inhibe olur.
Я пытаюсь восстановить психические блоки и возвратить зверя в клетку.
Psişik engelleri tekrardan oluşturmaya ve yaratığı yeniden kafese sokmaya çalışıyorum.
Так или иначе, отвези его в контору и засунь в клетку.
Her iki şekilde de, bu herifi ofise götürüp bir deliğe tık.
Легендарного Кайфолома поймали и посадили в клетку словно какое-то животное?
Efsanevi Killjoy, bir hayvan gibi yakalanıp kafese mi kapatılacak?
Давайте просто посадим эту штуку обратно в клетку, пока его не съел кто-нибудь голоднее и больше.
Bakın, daha büyük ve aç bir şey tarafından yenmeden önce bu şeyi bulup bir kafese kapatalım.
Можно как-то определить в какой последовательности они попали в клетку?
Bunların hangi sırayla kafese girdiklerini söylemenin bir yolu var mı?
Роза, ты же не позволишь никому посадить нас в клетку?
Rosa sen kimsenin bizi kafese koymasına izin vermezsin, değil mi?
Но мне нужна твоя помощь, чтобы открыть клетку.
Ama bu olmadan önce kafesi açmak için yardımın lazım.
Сейчас мы поднимемся на клетку, чтобы узнать соперников в этом раунде.
Şimdi, şampiyonluk turnuvasının taslağı için bu köpekbalığı kafesini alt etmeye çalışacak!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité