Exemples d'utilisation de "в клуб" en russe

<>
Я возвращаюсь в клуб. Kulübe geri dönüyorum şimdi.
Летом 2005 года Фрей перешёл в клуб Серии B "Модену". Oradaki başarısıyla 2005 yılında bu kez Serie B takımı olan Modena FC'ye transfer oldu.
В клуб, полагаю. Bir kulübe diye düşündüm.
В 2011 году Джим Готтфридссон перешёл в клуб Ystads IF HF. Ligi) kulübü Ystads IF HF'ye katıldı.
Второе письмо это приглашение В клуб любителей астрономии. İkinci mesaj da bir çeşit astronomi kulübüne davet.
26 июля 2011 года Куртуа был отдан в долгосрочную аренду в клуб испанской Примеры "Атлетико Мадрид". 26 Temmuz 2011 tarihinde Courtois La Liga kulübü Atlético Madrid'e bir sezonluk kiralandı.
Он приглашает нас всех сегодня вечером в клуб похвастаться новыми девушками. Bu gece hepimizi kulübe götürecek, yeni kızlarla gösteriş yapmak için.
Пора вступать в клуб. Artık kulübe katılma zamanı.
Позвольте подвезти вас в Клуб вице-короля. Sizi Viceroy Kulübü'ne bırakmama izin verin.
Да. Похоже в клуб сегодня пускали по списку. Anlaşılan bu gece kulüpte bir konuk listesi varmış.
Хочешь вступить в клуб начинающих стюардесс? Uçakta yapanlar kulübüne katılmak ister misin?
Пора возвращаться в клуб. Kulübe geri dönme zamanı.
Я хочу попасть в клуб, пока еще свежа эпиляция зоны бикини. Sallanma. Henüz ağda yaptırmışken, bir an önce o kulübe gitmek istiyorum.
Это по пути в клуб. Hemen kulübe giderken yolun üstünde.
Сможешь сейчас принести в клуб? Kulübe getir, olur mu?
После ужина я могу вас отвести послушать новую группу в клуб Лотос. Yemekten sonra hepinizi Lotus Kulübü'ndeki yeni bir grubu dinlemeye götürebilirim.
Уже года женат и только вчера смог в клуб вырваться. Dün gece üç yıl sonra ilk defa gece kulübüne gittim.
Она уже уехала в клуб. O çoktan kulübe gitti bile.
Добро пожаловать в клуб "Океан". İyi günler, Okyanus Kulübü'ne hoş geldiniz.
Идешь сегодня в клуб? Akşama kulübe geliyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !