Exemples d'utilisation de "в коллекцию" en russe

<>
Может ему нужны были наличные для нового Пикассо в коллекцию? Belki başka bir Picasso almak için fazladan paraya ihtiyacı olmuştur.
Профессор Слизнорт захочет тебя в коллекцию, Гарри. Profesör Slughorn seni koleksiyonuna katmak isteyecek, Harry.
Вы видели коллекцию портретных миниатюр? Portre minyatürler koleksiyonunu gördün mü?
Ну, Мистер Вебли, вы собрали опасную коллекцию. Bay Webley, son derece tehlikeli bir koleksiyonunuz var.
Я думаю, вы предлагали ему продать его коллекцию, правильно? Bir zamanlar onun para koleksiyonunu satın almak istemiştiniz, değil mi?
Оставив всю свою мебель и значительную коллекцию каталогов нижнего белья. Tüm bu mobilya ve kadın iç çamaşırı koleksiyonunu burda bıraktı.
И когда вы собирались показывать коллекцию? Peki bu koleksiyonu ne zaman sergileyecektiniz?
Вор стащил даже мою коллекцию марок. Hırsız benim pul koleksiyonumu bile almıs.
Пополнить мою коллекцию ракушек, приготовить фруктовые коктейли. Deniz kabuğu koleksiyonumu genişletmek buzlu meyve içeceği yapmak.
слитков, три куска и пять полосок латины за всю коллекцию. çubuk, üç şerit ve beş latinum fişi tüm derleme için.
Сколько вы хотите за всю коллекцию? Bütün koleksiyon için ne kadar istiyorsun?
Разве твой отец не держал коллекцию часов? Babanın saatlerden oluşan bir koleksiyonu yok muydu?
Вы хотите купить коллекцию, даже не увидев её? Giysi koleksiyonu almak üzereydiniz ama görmenize izin verilmedi mi?
Ты проделал такой путь в Бруклин, чтоб дать мне коллекцию монеток? Brooklyn'e kadar bütün bir yolu bana para koleksiyonumu vermek için mi geldin?
Мистер Финчли покажет свою коллекцию. Bay Finchley bize koleksiyonunu göstersin.
Спасибо, что показал мне свою коллекцию окаменелостей. Bana yarı-kıymetli taş koleksiyonunu gösterdiğin için teşekkür ederim.
Но, понимаете, я люблю свою коллекцию. Ama görüyorsunuz ki, sanat eseri koleksiyonumu seviyorum.
Ты собрала довольно обширную коллекцию зубных нитей. Çok geniş bir diş ipi koleksiyonun varmış.
Тогда не придется использовать коллекцию вазочек просто потому, что чистых чашек уже не осталось. Böylece temiz bardak kalmadığı için önceki yıllardaki Paskalya yumurtası bardak koleksiyonunu kullanmaya başlamak zorunda kalmazsın.
Я продал свою раритетную коллекцию порно с фут фетишем, чтобы заплатить за модную палату. Çok nadir bulunan, ayak parmağı porno koleksiyonumu güzel bir doğum odası kiralayabilmek için sattım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !