Exemples d'utilisation de "в лицо" en russe

<>
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Если тебе есть что сказать, скажи мне это в лицо. Söyleyecek bir şeyin varsa onu yüzüme söyle.
В 1637 году 15-летний Вольфганг Юлий был арестован, при этом ранен в лицо рикошетом. 1637 yılında Wolfgang Julius, yüzüne isabet eden bir kurşunla yaralandı.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Ты врешь в лицо своему отцу! Babanın yüzüne baka baka yalan söylüyorsun!
Он лгал мне в лицо. Yüzüme baka baka yalan söyledi.
Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки. Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz.
Убийца зарезал ее прямо в лицо. Katil onu gece, yüzünden bıçakladı.
Вы попали в лицо официантке, пытаясь вырвать палку у слепого? Kör bir adamın bastonunu çalmaya çalışırken bir garsonun suratına mı vurdun?
Чтобы смотреть смерти в лицо и обманывать её? Ölümle yüz yüze gelip onu aldatmak değil mi?
Ты дуешь ему в лицо! Tozların hepsini çocuğun yüzüne üflüyorsun!
Никаких подколок, никаких напитков в лицо. Takılmak yok, suratına buzlu içecek yok.
Мне бросили в лицо шарик с мочой. Ясно, Пэм? Sidik dolu balonu, yüzüme yedim tamam mı, Pam?
Всегда лучше говорить комплименты в лицо, но иногда легче сделать это анонимно. Yüz yüze iltifat etmek en iyisidir ama bazen isim vermeden yapmak daha kolaydır.
Почему мячик всегда попадает мне в лицо? Niye vurduğum top hep yüzüme gelmek zorunda?
стреляй этому парню в лицо, Кайл. Evet, herifin yüzüne vur, Kyle.
Потанцевать и сказать тебе все в лицо. Ve hat dans ve yüz yüze söyledi.
Солнце в лицо, прохладный океанский бриз на коже. "Yüzüme güneş, cildime okyanus serinliği çarpar."
Айсмен бьёт правой в лицо. Iceman, Monroe'nun yüzüne vuruyor.
Она получила две пули в лицо в упор. İki kez vurulmuş, birisi yüzüne yakın mesafeden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !