Exemples d'utilisation de "в ловушку" en russe

<>
Мы можем попасть в ловушку. Dosdoğru bir tuzağa gidiyor olabiliriz.
Этот мир был создан желанием, чтобы поймать в ловушку Эмму. Bu dünya Emma'yı kapana kıstırmak için dilenen bir dilek tarafından yaratıldı.
Ты мог попасть в ловушку. Bir tuzağın içine yürüyor olabilirsin.
Это безумие, ты сам попадаешь в ловушку. Bu çılgınlık, kendi de kapana kısılmış olacak.
Мы попали в ловушку! Tuzağa kendi ayaklarımızla yürüdük!
Хочешь заманить меня в ловушку? Böylece beni tuzağa mı sürükleyeceksin?
Они угодили в ловушку прошлой ночью. Dün gece onlara bir tuzak kurmuşlar.
Предлагаю заманивать в ловушку Кёрка, а не отправлять в нее меня. Burada bir tuzağa adım atan kişinin ben değil Kirk olması gerekiyordu diyorum.
Думаешь, я попадусь в ловушку? Bile bile tuzağa düşer miyim sence?
Они понятия не имеют, что попали в ловушку, что им грозит. Bir tuzağa yürüdükleri hakkında ve ne olacağı hakkında en ufak bir fikirleri yoktu.
Он идет в ловушку. Bir tuzağa doğru ilerliyor.
Желание загнало твою дочь в ловушку. Kızın bir dilekte kapana kısılmış durumda.
Крэнделл летит в ловушку. Crandall bir tuzağa uçuyor.
Я провалилась в ловушку, которая вела к подземному проходу. Yerdeki bir kapaktan aşağı düştüm kapak bir yeraltı geçidine açılıyordu.
Слушай, если мне приходится ставить ловушку для енота, чтобы поймать тебя, это действительно серьезно. Bak, eğer senden tepki alabilmek için bir rakun tuzağı kurmam gerekiyorsa bir şey çok yanlış demektir.
Однажды ночью мы установили ловушку. Bir gece bubi tuzağı kurduk.
Парень использует труп подруги, чтобы установить ловушку. Adam kız arkadaşının cesedini tuzak kurmak için kullandı.
ты попал в мою ловушку. Bu tuzağı sana ben kurdum.
Но линия образовала ловушку для неё. Я видел. Ama onu tuzağa düşüren bir kömürleşme hattı vardı.
Ты же наступил в медвежью ловушку! Tanrı aşkına bir ayı tuzağına basmışsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !