Exemples d'utilisation de "в море" en russe

<>
Её яркий костюм выделяется в море желтого. Parlak giysisi, sarı denizinde göze çarpıyor.
Например, в море строятся искусственные острова. Denizin içine yapay adalar yapmak gibi mesela.
В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море. Komşu il Nghệ An "daki yerel halk gösterilerini denize taşıdı.
А хронометр поможет ориентироваться в море? Peki kronometre denizde boylami hesaplayabiliyor mu?
Речная полиция считает, что остальное мы уже не найдём всё унесло в море. Nehir Polisi, bu saatten sonra yeni bir şeyler bulamayacağımızı söylüyor. Çoktan denize sürüklenmiştir.
Но в основном я вижу Джеймса Мэйсона, который в конце фильма заходит в море. Ama en çok James Mason'ı görür gibi oluyorum. Hani şu sonunda denize girip gittiği film.
В море найдено тело. Denizden bir ceset çıkartılmış.
Много дней в море, нет еды. Denizde çok kaldık, hiç yemek yoktu.
И что плавает в море? Denizde ne yüzer? Balıklar.
Не рассказывать женщине, что именно ей ожидать от брачной ночи будто отправлять моряка в море без сухарей. Bir kadına, düğün gecesinde neyi beklemesi gerektiğini söylemek tıpkı bir denizciyi peksimetsiz denize göndermek gibi bir şeydir.
А вот после моей смерти они скажут: "Похороны в море? Belki ben öldükten sonra şöyle söylerler, "Denize gömülmek mi?"
Я знаю что ты обучен поиску и спасению далеко в море. Ayrıca senin açık deniz yardım ve kurtarma eğitimi aldığını da biliyorum.
Отец, я хочу спать в море. Baba, bu gece denizde uyumak istiyorum.
Потом она выбросила пустой бокал в море. Ve sonra, boş bardağını denize fırlattı.
И строит плотину, чтобы малыш Иисус не уплыл в море. Göle kadar set çekilir ve böylece Mesih çocuk denizde akıp gitmez.
Поэтому меня нашли в море. Bu yüzden beni denizde buldular.
Мы похоронили её в море. Deniz kenarında cenaze töreni yaptık.
Мы будем жить вечно в море. Biz ise sonsuza dek denizde yaşayacağız.
Вы когда-нибудь мечтали выйти в море, Пуаро? Denize açılmayı düşündüğün oldu mu hiç, Poirot?
Или она бросилась в море? Yoksa denize atlayan o muydu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !