Ejemplos del uso de "в неприятности" en ruso

<>
Елена в доме с девочками где она не сможет попасть в неприятности. Elena, kızlarla birlikte başını derde sokamayacağı bir yerde, yani evde.
Будто Дюймовочка выросла и попала в неприятности. Büyümüş ve başını derde sokmuş Pollyanna gibi.
Белые попадают в неприятности за сказанные неправильные слова. Yanlış laflar ettikleri için beyazların başı derde giriyor.
Попал в неприятности в Мумбае. Mumbai'de başım belaya girdi de.
Я часто попадаю в неприятности, потому что болтлив. Başım çok fazla belaya girer çünkü çok fazla konuşurum.
Я попал в неприятности вчера. Dün gece başımı derde soktum.
Так весело попасть в неприятности. Başının belada olması çok eğlenceli.
Вы всегда попадали в неприятности? Başın sürekli derde girer miydi?
Ага, оба старших сына постоянно влипают в неприятности. Evet, iki çocukta hayatları boyunca birçok belaya bulaşmış.
Часто попадает в неприятности? Çok belaya bulaşır mı?
У Чальза была склонность попадать в неприятности. Charles'ın belaya bulaşmak gibi bir eğilimi vardı.
Благодаря этим словам, Дрю никогда не попадал в неприятности. O iki kelime sayesinde, Drew'un başı hiç belaya girmezdi.
Ты боялся, что попадешь в неприятности? Bilmiyorum. Başın belaya girer diye mi korktun?
И перестать попадать в неприятности каждый день. Her gün kıçını kurtarmak zorunda kalmak istemiyorum.
Но теперь вы не ввязываетесь в неприятности? Artık başını derde sokmuyor musun? -Hayır.
Он часто попадает в неприятности? Sürekli başını belaya mı sokar?
Пожелала бы вам не лезть в неприятности, но что толку? Siz çocuklara beladan uzak durun diyeceğim ama ne anlamı var ki?
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности. Çoğu insan burnunu başkalarının hayatlarına sokarak yaşar, ve siz çoktan sorun çıkarmaya başladınız bile.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
От вас двоих у меня только неприятности! Siz ikiniz beladan başka bir şey değilsiniz!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.