Exemples d'utilisation de "в нормальное состояние" en russe

<>
Осталось еще немного и все вернется в нормальное состояние. Sona bu kadar kaldı ondan sonra işler normale dönecek.
Все вернется в нормальное состояние. И я уйду из права. Her şey normale dönsün, ben de avukatlığı temelli bırakayım.
Хотя это твое нормальное состояние. Tabii karakterinin parçası bu zaten.
В твое время это нормальное состояние? Bu zamanda bu durum yaygın mıdır?
Но ваше настроение снова нормальное? Psikolojin normale döndü mü peki?
Доктор, вы уверены, что эта пигментация - естественное состояние этого индивидуума? Bu pigmentasyonun bireyin doğal durumu olduğundan emin misiniz? Kayıtlarımda yer alan bu.
Это не нормальное поведение для юноши. Bu normal bir genç davranışı değil.
Это будет стоить состояние. Bir servete mal olur.
Они сделали невозможным мой дальнейшее нормальное существование. Normal bir hayat sürmemi imkânsız hale getirdi.
Немного пониженное, но сейчас его состояние стабильное. Düşüşler yaşandı, ama durumu şu an sabit.
Хотя бы одна выбрала что-то нормальное. En azından normal bir şey seçti.
Компьютер, состояние корпуса. Bilgisayar, kaplama durumu.
Нормальное будущее с тобой. Seninle normal bir gelecek.
Проверяю состояние вашей команды. Ekibinin durumun öğrenmek istedim.
Иди-ка оденься во что-нибудь нормальное. Gidip normal bir kıyafet giy.
Когда пьян и когда голоден - это твое обычное состояние. Sarhoş olduğunda. Aç olduğunda. Ki ikisi aynı anda oluyor genelde.
Температура градусов по Цельсию, давление нормальное. Sıcaklık ° F, hava basıncı normal.
теперь это целое состояние. Şimdiden bir servet olmalı.
На мой взгляд, нормальное разъяснение. Bana güzel bir açıklama gibi geldi.
Её состояние является необратимым. Durumu geri döndürülemez halde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !